YOU SAID:
My eyesight is perfect, my hearing is perfect, the only problem is the remainder of the body structure.
INTO JAPANESE
私の視力は完璧、私の聴力は完璧な唯一の問題は、体の残りの部分。
BACK INTO ENGLISH
My eyesight is perfect, my hearing is perfect only problem's, portion of the rest of the body.
INTO JAPANESE
私の視力は私の聴力は完璧な唯一の問題の体の残りの部分、完璧です。
BACK INTO ENGLISH
My eyesight is the rest only problem a perfect body, perfect my hearing.
INTO JAPANESE
私の視力は残り唯一の問題完璧なボディ、完璧な私の聴力。
BACK INTO ENGLISH
My eyesight is remaining the only problem a perfect body, perfect for my hearing.
INTO JAPANESE
私の視力は、完璧なボディ、完璧な私の聴力の唯一の問題は残っています。
BACK INTO ENGLISH
My eyesight remains the only problem of the perfect body, perfect for my hearing.
INTO JAPANESE
私の視力には、完璧なボディ、完璧な私の聴力の唯一の問題が残ります。
BACK INTO ENGLISH
My eyesight remains the only problem with a perfect body, perfect for my hearing.
INTO JAPANESE
私の視力のまま完璧なボディ、完璧な私の聴力を持つ唯一の問題です。
BACK INTO ENGLISH
It is a matter of only have the remain in the sight of my perfect body, perfect for my hearing.
INTO JAPANESE
問題だけがあるまま私の完璧なボディの目の前で私の聴力に最適です。
BACK INTO ENGLISH
But the problem remains in front of my perfect body ideal for my hearing.
INTO JAPANESE
しかし、私の聴力の理想的な私の完璧な体の前でまだ問題が発生。
BACK INTO ENGLISH
However, the problem still occurs in front of my ideal of my hearing is perfect.
INTO JAPANESE
しかし、それでも問題が私の理想の前に発生私の聴力の最適です。
BACK INTO ENGLISH
But still problems ago I raised my hearing is best.
INTO JAPANESE
まだ問題前育てて私の聴力をお勧めします。
BACK INTO ENGLISH
Yet growing problem before, my hearing is recommended.
INTO JAPANESE
まだ成長している問題を前に、私を聞くことをお勧めします。
BACK INTO ENGLISH
It is recommended that hears me ago, the problem is still growing.
INTO JAPANESE
私を聞くことをお勧めしますが前に、問題はまだ成長しています。
BACK INTO ENGLISH
Should you listen to me before the problem is still growing.
INTO JAPANESE
問題はまだ成長している前に私に聞くべきです。
BACK INTO ENGLISH
Before the problem is still growing and you should listen to me.
INTO JAPANESE
前に、問題はまだ成長している、私に耳を傾ける必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must listen to me ago, problem is still growing.
INTO JAPANESE
私は前に耳を傾ける必要があります、問題はまだ成長しています。
BACK INTO ENGLISH
Should I listen to before the problem is still growing.
INTO JAPANESE
私は、問題はまだ成長している前に聞く必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You should listen to before I was still growing problem.
INTO JAPANESE
私はまだ問題を成長していた前に耳を傾ける必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to listen to before I still growing problem.
INTO JAPANESE
問題はまだ成長して私の前に耳を傾ける必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must listen to my previous problem is still growing.
INTO JAPANESE
私の前に耳を傾ける必要があります問題はまだ成長しています。
BACK INTO ENGLISH
You must listen to my previous problem is still growing.
That didn't even make that much sense in English.