Translated Labs

YOU SAID:

My eyes land on Yuri and Natsuki they gingerly exchange sheets of paper, sharing their respective poems.

INTO JAPANESE

私の目はユリとナツキに止まり、彼らは慎重に紙を交換し、それぞれの詩を共有しています。

BACK INTO ENGLISH

My eyes land on Yuri and Natsuki as they carefully exchange papers and share their poems.

INTO JAPANESE

慎重に書類を交換し、詩を共有しているユリとナツキに私の目が止まりました。

BACK INTO ENGLISH

My eyes caught Yuri and Natsuki as they carefully exchanged documents and shared poems.

INTO JAPANESE

私の目には、慎重に書類を交換し、詩を共有するユリとナツキの姿が目に入りました。

BACK INTO ENGLISH

I saw Yuri and Natsuki carefully exchanging documents and sharing poems.

INTO JAPANESE

ユリとナツキが慎重に書類を交換し、詩を共有しているのが見えました。

BACK INTO ENGLISH

I saw Yuri and Natsuki carefully exchanging documents and sharing poems.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
19Feb10
1
votes
19Feb10
2
votes
20Feb10
1
votes