YOU SAID:
My ex pulls up to the scene, thinking that he's so pristine, thinking he's so fresh and so clean.
INTO JAPANESE
私の元は、彼がとても新鮮で、とても新鮮できれいだと思って、シーンに立ち寄ります。
BACK INTO ENGLISH
My ex stops at the scene, thinking he is so fresh, so fresh and beautiful.
INTO JAPANESE
私の元は、彼がとても新鮮でとても新鮮で美しいと思って、現場に立ち止まります。
BACK INTO ENGLISH
I stop at the site, thinking he is so fresh, so fresh and beautiful.
INTO JAPANESE
彼はとても新鮮で、とても新鮮で美しいと思って、私はその場所に立ち寄った。
BACK INTO ENGLISH
He stopped at the place, thinking he was so fresh, so fresh and beautiful.
INTO JAPANESE
彼はその場所に立ち止まり、とても新鮮でとても新鮮で美しいと思いました。
BACK INTO ENGLISH
He stopped at the place and thought it was very fresh, very fresh and beautiful.
INTO JAPANESE
彼はその場所に立ち寄り、とても新鮮で、とても新鮮で美しいと思いました。
BACK INTO ENGLISH
He stopped by the place and thought it was very fresh, very fresh and beautiful.
INTO JAPANESE
彼はその場所に立ち寄り、とても新鮮で、とても新鮮で美しいと思いました。
BACK INTO ENGLISH
He stopped by the place and thought it was very fresh, very fresh and beautiful.
That didn't even make that much sense in English.