YOU SAID:
My egg gave an egg to another egg which ate that egg and made a soufflé
INTO JAPANESE
私の卵は、その卵を食べてスフレを作った別の卵に卵を与えました
BACK INTO ENGLISH
My egg ate that egg and gave the egg to another egg that made the souffle.
INTO JAPANESE
私の卵はその卵を食べ、スフレを作った別の卵に卵を与えました。
BACK INTO ENGLISH
My egg ate that egg and gave it to another egg that made souffle.
INTO JAPANESE
私の卵はその卵を食べ、スフレを作った別の卵にそれを与えました。
BACK INTO ENGLISH
My egg ate that egg and gave it to another egg that made the souffle.
INTO JAPANESE
私の卵はその卵を食べて、スフレを作る別の卵にそれを与えました。
BACK INTO ENGLISH
My egg ate that egg and gave it to another egg that made souffle.
INTO JAPANESE
私の卵はその卵を食べ、スフレを作った別の卵にそれを与えました。
BACK INTO ENGLISH
My egg ate that egg and gave it to another egg that made the souffle.
INTO JAPANESE
私の卵はその卵を食べて、スフレを作る別の卵にそれを与えました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium