YOU SAID:
my doorbell rang super loud and i was like "oi can ya keep it down lad" in a Scottish accent think like from the Disney movie brave
INTO JAPANESE
私のドアベルはとても大きな音で鳴りました、そして私はスコットランドのアクセントで「オイはそれを若者に抑えることができます」のようでしたディズニー映画の勇敢なものからのように思います
BACK INTO ENGLISH
My doorbell rang so loudly, and I think it was from the brave ones of Disney movies that were like "Oy can keep it down to young people" with Scottish accents
INTO JAPANESE
私の呼び鈴はとても大きな音で鳴りました、そしてそれはスコットランドのアクセントで「オイはそれを若い人たちに抑えることができる」のようなディズニー映画の勇敢なものからだったと思います
BACK INTO ENGLISH
My doorbell rang so loudly, and I think it was from a brave Disney movie like "Oy can keep it down to young people" with Scottish accents.
INTO JAPANESE
私の呼び鈴はとても大きな音で鳴りました、そしてそれはスコットランドのアクセントで「オイはそれを若い人たちに抑えることができます」のような勇敢なディズニー映画からのものだったと思います。
BACK INTO ENGLISH
My doorbell rang very loudly, and I think it was from a brave Disney movie like "Oy can keep it down to young people" with Scottish accents.
INTO JAPANESE
私の呼び鈴はとても大きな音で鳴りました、そしてそれはスコットランドのアクセントで「オイはそれを若い人たちに抑えることができます」のような勇敢なディズニー映画からのものだったと思います。
BACK INTO ENGLISH
My doorbell rang very loudly, and I think it was from a brave Disney movie like "Oy can keep it down to young people" with Scottish accents.
Well done, yes, well done!