YOU SAID:
My dastardly equine specimen has been turned loose into the confines of nature
INTO JAPANESE
私卑劣な馬体になっている緩やかな自然の範囲
BACK INTO ENGLISH
My gentle nature has become a sneaky horse body range
INTO JAPANESE
私の穏やかな自然が卑劣な馬体の範囲になっています。
BACK INTO ENGLISH
Designed a range of gentle nature I mean horse body.
INTO JAPANESE
範囲を設計の穏やかな自然の私は馬体を意味します。
BACK INTO ENGLISH
Range of the peaceful nature of the design I mean horse.
INTO JAPANESE
私は馬を意味するデザインののどかな自然の範囲。
BACK INTO ENGLISH
I'm a natural horse design range.
INTO JAPANESE
私は自然な馬の設計の範囲です。
BACK INTO ENGLISH
I am a horse a natural design range.
INTO JAPANESE
私は馬自然のデザインの範囲です。
BACK INTO ENGLISH
I am a horse natural design range.
INTO JAPANESE
私は馬の自然な設計範囲です。
BACK INTO ENGLISH
I am a natural design range of horses.
INTO JAPANESE
私は馬の自然な設計の範囲です。
BACK INTO ENGLISH
I is the natural design of the horse range.
INTO JAPANESE
馬範囲の自然なデザインです。
BACK INTO ENGLISH
Is the natural design of the horse range.
INTO JAPANESE
馬範囲の自然なデザインです。
BACK INTO ENGLISH
Is the natural design of the horse range.
That's deep, man.