Translated Labs

YOU SAID:

My darling has never been so sophisticated

INTO JAPANESE

私のダーリンは決して洗練されたことはありません

BACK INTO ENGLISH

My darling has never been refined

INTO JAPANESE

私の最愛の人は決して洗練されています

BACK INTO ENGLISH

My darling is never refined

INTO JAPANESE

ダーリンは洗練されたことがないです。

BACK INTO ENGLISH

There is no sophisticated Darling.

INTO JAPANESE

洗練された最愛の人はありません。

BACK INTO ENGLISH

The sophistication of a loved one.

INTO JAPANESE

愛する人の洗練されました。

BACK INTO ENGLISH

It was refined by the loved one.

INTO JAPANESE

それは最愛の人によって洗練されました。

BACK INTO ENGLISH

It is refined by a loved one.

INTO JAPANESE

それは最愛の人によって洗練されています。

BACK INTO ENGLISH

It has been refined by Darling.

INTO JAPANESE

それは、最愛の人によって洗練されてきた。

BACK INTO ENGLISH

It has been refined by Darling.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

24
votes
3d ago

You may want to crash these parties too

4
votes
14Sep10
1
votes
12Sep10
1
votes
14Sep10
1
votes
14Sep10
1
votes