YOU SAID:
My dads head happens not to be working today
INTO JAPANESE
私の父の頭は今日たまたま働いていません
BACK INTO ENGLISH
my father's head doesn't happen to work today
INTO JAPANESE
私の父の頭は今日たまたま動かない
BACK INTO ENGLISH
my dad's head just happens to be stuck today
INTO JAPANESE
今日、父の頭がたまたま動かなくなった
BACK INTO ENGLISH
My father's head just happened to stop working today.
INTO JAPANESE
今日、たまたま父の頭が動かなくなった。
BACK INTO ENGLISH
Today, by chance, my father's head stopped working.
INTO JAPANESE
今日、たまたま父の頭が動かなくなりました。
BACK INTO ENGLISH
Today, it so happened that my father's head stopped working.
INTO JAPANESE
今日、たまたま父の頭が動かなくなった。
BACK INTO ENGLISH
Today, by chance, my father's head stopped working.
INTO JAPANESE
今日、たまたま父の頭が動かなくなりました。
BACK INTO ENGLISH
Today, it so happened that my father's head stopped working.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium