YOU SAID:
My dad went to store to get milk, he never returned. oh well, I guess he must really like the store then. Maybe I should try going there one day - I bet the store is amazing wouldn't you think so; human?
INTO JAPANESE
私の父はミルクを手に入れるために店に行きました、彼は二度と戻りませんでした。そうですね、彼はその店が本当に好きだと思います。多分私はいつかそこに行ってみる必要があります-私は店が素晴らしいと思いませんか?人間?
BACK INTO ENGLISH
My dad went to the store to get the milk, he never returned. Well, I think he really likes the store. Maybe I should go there someday-I don't think the store is great? human?
INTO JAPANESE
私の父はミルクを手に入れるために店に行きました、彼は二度と戻りませんでした。まあ、彼は本当に店が好きだと思います。多分私はいつかそこに行くべきです-私は店が素晴らしいとは思わないのですか?人間?
BACK INTO ENGLISH
My dad went to the store to get the milk, he never returned. Well, I think he really likes the store. Maybe I should go there someday-don't I think the store is great? human?
INTO JAPANESE
私の父はミルクを手に入れるために店に行きました、彼は二度と戻りませんでした。まあ、彼は本当に店が好きだと思います。多分私はいつかそこに行くべきです-私は店が素晴らしいと思いませんか?人間?
BACK INTO ENGLISH
My dad went to the store to get the milk, he never returned. Well, I think he really likes the store. Maybe I should go there someday-I don't think the store is great? human?
INTO JAPANESE
私の父はミルクを手に入れるために店に行きました、彼は二度と戻りませんでした。まあ、彼は本当に店が好きだと思います。多分私はいつかそこに行くべきです-私は店が素晴らしいとは思わないのですか?人間?
BACK INTO ENGLISH
My dad went to the store to get the milk, he never returned. Well, I think he really likes the store. Maybe I should go there someday-don't I think the store is great? human?
INTO JAPANESE
私の父はミルクを手に入れるために店に行きました、彼は二度と戻りませんでした。まあ、彼は本当に店が好きだと思います。多分私はいつかそこに行くべきです-私は店が素晴らしいと思いませんか?人間?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium