YOU SAID:
my dad left me at the age of four, I still miss him.
INTO JAPANESE
私の父は、4歳の時に私を残し、私はまだ彼を欠場します。
BACK INTO ENGLISH
My father is leaving me during the 4-year-old, and I still miss him.
INTO JAPANESE
私の父は 4 年齢の間に私を残しているし、私はまだ彼を欠場します。
BACK INTO ENGLISH
I still miss him, and my dad has left me during the 4 years of age.
INTO JAPANESE
私はまだ彼を逃すし、私の父は 4 歳の時に私を残しています。
BACK INTO ENGLISH
My father is leaving me during the 4-year-old, and I still miss him.
INTO JAPANESE
私の父は 4 年齢の間に私を残しているし、私はまだ彼を欠場します。
BACK INTO ENGLISH
I still miss him, and my dad has left me during the 4 years of age.
INTO JAPANESE
私はまだ彼を逃すし、私の父は 4 歳の時に私を残しています。
BACK INTO ENGLISH
My father is leaving me during the 4-year-old, and I still miss him.
INTO JAPANESE
私の父は 4 年齢の間に私を残しているし、私はまだ彼を欠場します。
BACK INTO ENGLISH
I still miss him, and my dad has left me during the 4 years of age.
INTO JAPANESE
私はまだ彼を逃すし、私の父は 4 歳の時に私を残しています。
BACK INTO ENGLISH
My father is leaving me during the 4-year-old, and I still miss him.
INTO JAPANESE
私の父は 4 年齢の間に私を残しているし、私はまだ彼を欠場します。
BACK INTO ENGLISH
I still miss him, and my dad has left me during the 4 years of age.
INTO JAPANESE
私はまだ彼を逃すし、私の父は 4 歳の時に私を残しています。
BACK INTO ENGLISH
My father is leaving me during the 4-year-old, and I still miss him.
INTO JAPANESE
私の父は 4 年齢の間に私を残しているし、私はまだ彼を欠場します。
BACK INTO ENGLISH
I still miss him, and my dad has left me during the 4 years of age.
INTO JAPANESE
私はまだ彼を逃すし、私の父は 4 歳の時に私を残しています。
BACK INTO ENGLISH
My father is leaving me during the 4-year-old, and I still miss him.
INTO JAPANESE
私の父は 4 年齢の間に私を残しているし、私はまだ彼を欠場します。
BACK INTO ENGLISH
I still miss him, and my dad has left me during the 4 years of age.
INTO JAPANESE
私はまだ彼を逃すし、私の父は 4 歳の時に私を残しています。
BACK INTO ENGLISH
My father is leaving me during the 4-year-old, and I still miss him.
INTO JAPANESE
私の父は 4 年齢の間に私を残しているし、私はまだ彼を欠場します。
BACK INTO ENGLISH
I still miss him, and my dad has left me during the 4 years of age.
INTO JAPANESE
私はまだ彼を逃すし、私の父は 4 歳の時に私を残しています。
BACK INTO ENGLISH
My father is leaving me during the 4-year-old, and I still miss him.
INTO JAPANESE
私の父は 4 年齢の間に私を残しているし、私はまだ彼を欠場します。
BACK INTO ENGLISH
I still miss him, and my dad has left me during the 4 years of age.
INTO JAPANESE
私はまだ彼を逃すし、私の父は 4 歳の時に私を残しています。
BACK INTO ENGLISH
My father is leaving me during the 4-year-old, and I still miss him.
INTO JAPANESE
私の父は 4 年齢の間に私を残しているし、私はまだ彼を欠場します。
BACK INTO ENGLISH
I still miss him, and my dad has left me during the 4 years of age.
INTO JAPANESE
私はまだ彼を逃すし、私の父は 4 歳の時に私を残しています。
BACK INTO ENGLISH
My father is leaving me during the 4-year-old, and I still miss him.
INTO JAPANESE
私の父は 4 年齢の間に私を残しているし、私はまだ彼を欠場します。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium