YOU SAID:
My cousin ( Echos) shipped with shopkins. Hates animal jam!
INTO JAPANESE
私のいとこ(Echos)はショップキンキンとともに出荷されました。動物の渋滞を嫌う!
BACK INTO ENGLISH
My cousin (Echos) was shipped with the shop kinkin. I hate traffic jams in animals!
INTO JAPANESE
私のいとこ(Echos)は、店員と一緒に出荷されました。私は動物の渋滞が嫌い!
BACK INTO ENGLISH
My cousin (Echos) was shipped with a clerk. I dislike traffic jams in animals!
INTO JAPANESE
私のいとこ(Echos)は書記官と共に出荷されました。私は動物の渋滞を嫌い!
BACK INTO ENGLISH
My cousin (Echos) was shipped with the clerk. I hate the traffic jam on animals!
INTO JAPANESE
私のいとこ(Echos)は事務員と共に出荷されました。私は動物の渋滞が嫌いです!
BACK INTO ENGLISH
My cousin (Echos) shipped with the clerk. I hate animal jam!
INTO JAPANESE
私のいとこ (エコー) は、書記官が付属。動物のジャムが嫌い
BACK INTO ENGLISH
My cousin (ECHO) comes with the clerk. I hate animal jam
INTO JAPANESE
私のいとこ (エコー) は、書記官が付属します。動物のジャムは嫌い
BACK INTO ENGLISH
My cousin (ECHO) comes with the clerk. I don't like animal jam
INTO JAPANESE
私のいとこ (エコー) は、書記官が付属します。ジャム動物好きではないです。
BACK INTO ENGLISH
My cousin (ECHO) comes with the clerk. Jam animal lover is not.
INTO JAPANESE
私のいとこ (エコー) は、書記官が付属します。ジャム動物愛好家ではありません。
BACK INTO ENGLISH
My cousin (ECHO) comes with the clerk. Don't jam animal lovers.
INTO JAPANESE
私のいとこ (エコー) は、書記官が付属します。動物愛好家のジャムはありません。
BACK INTO ENGLISH
My cousin (ECHO) comes with the clerk. Animal lovers of the jam.
INTO JAPANESE
私のいとこ (エコー) は、書記官が付属します。ジャムの動物愛好家。
BACK INTO ENGLISH
My cousin (ECHO) comes with the clerk. Animal lovers of the jam.
Come on, you can do better than that.