Translated Labs

YOU SAID:

My concert took place at eleven o’clock this morning. It was a success from the point of view of honour and glory, but a failure as far as money was concerned. - Wolfgang Amadeus Mozart.

INTO JAPANESE

私のコンサートは今朝11時に行われました。名誉と栄光という点では成功でしたが、お金という点では失敗でした。 - ヴォルフガング・アマデウス・モーツァルト。

BACK INTO ENGLISH

My concert was held at 11 o'clock this morning. It was a success in terms of fame and glory, but a failure in terms of money. - Wolfgang Amadeus Mozart.

INTO JAPANESE

私のコンサートは今朝11時に開催されました。名声と栄光という点では成功でしたが、金銭という点では失敗でした。 - ヴォルフガング・アマデウス・モーツァルト。

BACK INTO ENGLISH

My concert was held at 11 o'clock this morning. It was a success in terms of fame and glory, but a failure in terms of money. - Wolfgang Amadeus Mozart.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
21Aug09
1
votes
21Aug09
1
votes
21Aug09
1
votes
21Aug09
1
votes
21Aug09
1
votes