YOU SAID:
My clay colored motherlessness rangily reclines. Come on home now all my bones are dolorous with vines!
INTO JAPANESE
私の粘土色のマザーレスさはランジャリーに沈んでいます。さあ帰って来い!俺の骨は蔓で覆われてる!
BACK INTO ENGLISH
My clay motherlessness is sinking into the rangery. Come on, come back! My bones are covered in vines!
INTO JAPANESE
私の粘土の母性の無さがレンジャーに沈んでいます。戻って来い!私の骨はつるに覆われている!
BACK INTO ENGLISH
My clay motherhood is sinking into the Ranger. Come back! My bones are covered in vines!
INTO JAPANESE
私の粘土の母性はレンジャーに沈んでいます。戻って来い!俺の骨は蔓に覆われている!
BACK INTO ENGLISH
My clay motherhood is sinking into a ranger. Come back! My bones are covered in vines!
INTO JAPANESE
私の粘土の母親はレンジャーに沈んでいます。戻って来い!俺の骨は蔓に覆われている!
BACK INTO ENGLISH
My clay mother is sunk in a ranger. Come back! My bones are covered in vines!
INTO JAPANESE
私のクレイマザーはレンジャーに沈んでいます。戻って来い!俺の骨は蔓に覆われている!
BACK INTO ENGLISH
My Clay Mother is sinking into a ranger. Come back! My bones are covered in vines!
INTO JAPANESE
母のクレイがレンジャーに沈んでいく。戻って来い!俺の骨は蔓に覆われている!
BACK INTO ENGLISH
My mother, Clay, sank into the Ranger. Come back! My bones are covered in vines!
INTO JAPANESE
母のクレイはレンジャーに沈んだ戻って来い!俺の骨は蔓に覆われている!
BACK INTO ENGLISH
My mother, Clay, sank into the Ranger. Come back! My bones are covered in vines!
That's deep, man.