YOU SAID:
My child, there are people that will try and put a finger on the table to shush you up, you must take these people against your own pride as see your true worth against their will as they attempt to slay your only true guidance in life, you sense of pourpose.
INTO JAPANESE
我が子よ、あなたを黙らせようとする人がいます。あなたのプライドに反して、あなたの本当の価値を彼らの意志に反して考えなければなりません。あなたの気持ち。
BACK INTO ENGLISH
My child, someone is trying to silence you. Contrary to your pride, you must consider your true worth against their will. your feelings.
INTO JAPANESE
我が子よ、誰かがあなたを黙らせようとしています。あなたのプライドに反して、あなたは彼らの意志に反してあなたの真価を考慮しなければなりません.あなたの気持ち。
BACK INTO ENGLISH
My child, someone is trying to silence you. Against your pride, you must consider your true worth against their will...your feelings.
INTO JAPANESE
我が子よ、誰かがあなたを黙らせようとしています。あなたのプライドに反して、彼らの意志に反してあなたの本当の価値を考えなければなりません.あなたの気持ち.
BACK INTO ENGLISH
My child, someone is trying to silence you. Against your pride, against their will, they must think of your true worth.Your feelings.
INTO JAPANESE
我が子よ、誰かがあなたを黙らせようとしています。あなたのプライドに反して、彼らの意志に反して、彼らはあなたの本当の価値を考えなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
My child, someone is trying to silence you. Against your pride, against their will, they must consider your true worth.
INTO JAPANESE
我が子よ、誰かがあなたを黙らせようとしています。あなたのプライドに反して、彼らの意志に反して、彼らはあなたの真の価値を考慮しなければなりません.
BACK INTO ENGLISH
My child, someone is trying to silence you. Against your pride, against their will, they must consider your true worth.
That's deep, man.