YOU SAID:
My child arrived just the other day He came to the world in the usual way But there were planes to catch and bills to pay He learned to walk while I was away And the cat's in the cradle and the silver spoon Little boy blue and the man in the moon When you comin' home, Dad I don't know when, but we'll get together then You know we'll have a good time then
INTO JAPANESE
私の子供は先日到着しました。彼はいつものように世界に来ましたが、捕まえる飛行機と支払い手形がありました。月にあなたが家に帰ってくるとき、お父さん私はいつわからないが、私たちはそれから一緒になるでしょう
BACK INTO ENGLISH
My child arrived the other day. He came to the world as usual, but had a plane to catch and a bill of payment. Dad I don't know when you come home in the moon, but we will then be together
INTO JAPANESE
私の子供は先日到着しました。彼はいつものように世界にやってきましたが、捕まえる飛行機と支払手形を持っていました。お父さんいつ月に帰ってくるのか分からないけど
BACK INTO ENGLISH
My child arrived the other day. He came to the world as usual, but had a plane to catch and a bill of payment. I don't know when my dad will come back in the month
INTO JAPANESE
私の子供は先日到着しました。彼はいつものように世界にやってきましたが、捕まえる飛行機と支払手形を持っていました。お父さんがその月にいつ戻ってくるのかわかりません
BACK INTO ENGLISH
My child arrived the other day. He came to the world as usual, but had a plane to catch and a bill of payment. I don't know when my dad will come back that month
INTO JAPANESE
私の子供は先日到着しました。彼はいつものように世界にやってきましたが、捕まえる飛行機と支払手形を持っていました。お父さんがその月にいつ帰ってくるかわかりません
BACK INTO ENGLISH
My child arrived the other day. He came to the world as usual, but had a plane to catch and a bill of payment. I don't know when my dad will come back that month
You've done this before, haven't you.