Translated Labs

YOU SAID:

my brother pushed me so im starting a donation to put him down, benefits of killing him would be i get pushed way less

INTO JAPANESE

私の兄は私を押して私を寄付し始めました。彼を殺すことのメリットは、私がそれほどプッシュされないことです。

BACK INTO ENGLISH

My older brother pushed me and began donating me. The merit of killing him is that I will not push so much.

INTO JAPANESE

私の兄は私を押して、私に寄付を始めました。彼を殺すことのメリットは、私がそんなにプッシュしないということです。

BACK INTO ENGLISH

My brother pushed me and started donating to me. The merit of killing him is that I do not push so much.

INTO JAPANESE

私の弟は私を押して私に寄付を始めました。彼を殺すことのメリットは、私がそんなに押すことではないということです。

BACK INTO ENGLISH

My brother pushed me and started donating to me. The merit of killing him is that I am not pushing so much.

INTO JAPANESE

私の弟は私を押して私に寄付を始めました。彼を殺すことのメリットは、私がそんなに押していないことです。

BACK INTO ENGLISH

My brother pushed me and started donating to me. The merit of killing him is that I am not pushing so much.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
23Aug09
1
votes
23Aug09
1
votes