YOU SAID:
My breath stopped at 5 a.m as if quietness seeped through me. On the emergency stairs I bite my nails How will tomorrow go? THE DAY HAS COME
INTO JAPANESE
私の息は5時に止まり.mまるで静けさが私を通り抜けるかのように止まりました。 緊急階段で私は私の爪を噛む明日はどのように行くのだろうか?その日が来た
BACK INTO ENGLISH
My breath stopped at five.m as if silence were going through me. On the emergency stairs I bite my nails how will tomorrow go?
INTO JAPANESE
私の息は5時に止まり.mまるで沈黙が私を通り抜けているかのように止まった。 緊急階段で私は明日どうなるだろう私の爪を噛みますか?
BACK INTO ENGLISH
My breath stopped at five.m as if silence was going through me. On the emergency stairs I bite my nails what will happen tomorrow?
INTO JAPANESE
私の息は5時に止まり.mまるで沈黙が私を通り抜けているかのように止まった。 緊急階段で私は明日何が起こるか私の爪を噛みますか?
BACK INTO ENGLISH
My breath stopped at five.m as if silence was going through me. On the emergency stairs I bite my nails what happens tomorrow?
INTO JAPANESE
私の息は5時に止まり.mまるで沈黙が私を通り抜けているかのように止まった。 緊急階段で私は明日何が起こるか私の爪を噛みますか?
BACK INTO ENGLISH
My breath stopped at five.m as if silence was going through me. On the emergency stairs I bite my nails what happens tomorrow?
This is a real translation party!