YOU SAID:
My blood may lose it's fire, but there is that within me that shall tire torture and time, and breathe when I expire.
INTO JAPANESE
私の血は火を失うかもしれませんが、私の中には拷問と時間を疲れさせ、私が期限切れになると呼吸するものがあります。
BACK INTO ENGLISH
My blood may lose fire, but some of me are tired of torture and time and breathe when I expire.
INTO JAPANESE
私の血は火を失うかもしれませんが、私のうちの何人かは拷問と時間に疲れて、私が期限切れになると呼吸します。
BACK INTO ENGLISH
My blood may lose fire, but some of me are tired of torture and time and breathe when I'm out of date.
INTO JAPANESE
私の血は火を失うかもしれませんが、私のうちの何人かは拷問と時間に疲れて、私が時代遅れのとき呼吸します。
BACK INTO ENGLISH
My blood may lose fire, but some of me are tired of torture and time and breathe when I'm outdated.
INTO JAPANESE
私の血は火を失うかもしれませんが、私のうちの何人かは、拷問と時間に疲れて、私が時代遅れのとき呼吸します。
BACK INTO ENGLISH
My blood may lose fire, but some of me are tired of torture and time and breathe when I'm outdated.
Well done, yes, well done!