YOU SAID:
Must you eat that now?
INTO JAPANESE
今それを食べる必要がありますか。
BACK INTO ENGLISH
You must eat it now?
INTO JAPANESE
あなたは今それを食べる必要がありますか。
BACK INTO ENGLISH
Should you eat it now?
INTO JAPANESE
それを今食べるべきであるか。
BACK INTO ENGLISH
Should be to eat it now?
INTO JAPANESE
それを今食べるべきですか。
BACK INTO ENGLISH
You should eat it now?
INTO JAPANESE
あなたは今それを食べる必要がありますか。
BACK INTO ENGLISH
Should you eat it now?
INTO JAPANESE
それを今食べるべきであるか。
BACK INTO ENGLISH
Should be to eat it now?
INTO JAPANESE
それを今食べるべきですか。
BACK INTO ENGLISH
You should eat it now?
INTO JAPANESE
あなたは今それを食べる必要がありますか。
BACK INTO ENGLISH
Should you eat it now?
INTO JAPANESE
それを今食べるべきであるか。
BACK INTO ENGLISH
Should be to eat it now?
INTO JAPANESE
それを今食べるべきですか。
BACK INTO ENGLISH
You should eat it now?
INTO JAPANESE
あなたは今それを食べる必要がありますか。
BACK INTO ENGLISH
Should you eat it now?
INTO JAPANESE
それを今食べるべきであるか。
BACK INTO ENGLISH
Should be to eat it now?
INTO JAPANESE
それを今食べるべきですか。
BACK INTO ENGLISH
You should eat it now?
INTO JAPANESE
あなたは今それを食べる必要がありますか。
BACK INTO ENGLISH
Should you eat it now?
INTO JAPANESE
それを今食べるべきであるか。
BACK INTO ENGLISH
Should be to eat it now?
INTO JAPANESE
それを今食べるべきですか。
BACK INTO ENGLISH
You should eat it now?
INTO JAPANESE
あなたは今それを食べる必要がありますか。
BACK INTO ENGLISH
Should you eat it now?
INTO JAPANESE
それを今食べるべきであるか。
BACK INTO ENGLISH
Should be to eat it now?
INTO JAPANESE
それを今食べるべきですか。
BACK INTO ENGLISH
You should eat it now?
INTO JAPANESE
あなたは今それを食べる必要がありますか。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium