YOU SAID:
Must be free from scratch, warp, and weld mark.
INTO JAPANESE
ウェルド マーク、ワープ、最初から無料にする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Weld marks, warps, should be free from the beginning.
INTO JAPANESE
溶接跡、ワープは最初から無料でする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must weld marks, warp to free of charge from the beginning.
INTO JAPANESE
マークを溶接する必要があります最初から無料にワープ。
BACK INTO ENGLISH
From the beginning should be welded mark warp free.
INTO JAPANESE
最初から溶接記号をする必要があります無料ワープ。
BACK INTO ENGLISH
Free warp should be welding symbol from the beginning.
INTO JAPANESE
無料ワープは、初めから記号を溶接する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must free warp welding symbol from the beginning.
INTO JAPANESE
溶接シンボルを初めからワープを無料する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must weld symbols to free warp from the beginning.
INTO JAPANESE
最初から無料ワープする溶接記号をする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must be a free warp from the start symbol.
INTO JAPANESE
開始記号から無料ワープをする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must be a free warped from the start symbol.
INTO JAPANESE
開始記号からゆがんだ無料ある必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must be a free warped from the start symbol.
Okay, I get it, you like Translation Party.