Translated Labs

YOU SAID:

Must be free from scratch, warp, and weld mark.

INTO JAPANESE

ウェルド マーク、ワープ、最初から無料にする必要があります。

BACK INTO ENGLISH

Weld marks, warps, should be free from the beginning.

INTO JAPANESE

溶接跡、ワープは最初から無料でする必要があります。

BACK INTO ENGLISH

You must weld marks, warp to free of charge from the beginning.

INTO JAPANESE

マークを溶接する必要があります最初から無料にワープ。

BACK INTO ENGLISH

From the beginning should be welded mark warp free.

INTO JAPANESE

最初から溶接記号をする必要があります無料ワープ。

BACK INTO ENGLISH

Free warp should be welding symbol from the beginning.

INTO JAPANESE

無料ワープは、初めから記号を溶接する必要があります。

BACK INTO ENGLISH

You must free warp welding symbol from the beginning.

INTO JAPANESE

溶接シンボルを初めからワープを無料する必要があります。

BACK INTO ENGLISH

You must weld symbols to free warp from the beginning.

INTO JAPANESE

最初から無料ワープする溶接記号をする必要があります。

BACK INTO ENGLISH

You must be a free warp from the start symbol.

INTO JAPANESE

開始記号から無料ワープをする必要があります。

BACK INTO ENGLISH

You must be a free warped from the start symbol.

INTO JAPANESE

開始記号からゆがんだ無料ある必要があります。

BACK INTO ENGLISH

You must be a free warped from the start symbol.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
20May11
1
votes
20May11
0
votes
20May11
1
votes
20May11
1
votes