YOU SAID:
Musket in a bucket your weenus is now a nugget (unless you like.)
INTO JAPANESE
バケットに入ったマスケットのあなたのウィーンは今ナゲットになっています(あなたが好きでない限り)。
BACK INTO ENGLISH
Your Vienna in the musket who entered the bucket is now a nugget (unless you like it).
INTO JAPANESE
バケツに入ったマスケット銃のあなたのウィーンは今ナゲットです(あなたがそれを好きでない限り)。
BACK INTO ENGLISH
Your Vienna of a musket in a bucket is now a nugget (unless you like it).
INTO JAPANESE
バケツに入ったマスケット銃のあなたのウィーンは今ナゲットです(あなたがそれを好きでない限り)。
BACK INTO ENGLISH
Your Vienna of a musket in a bucket is now a nugget (unless you like it).
That didn't even make that much sense in English.