Translated Labs

YOU SAID:

Music was coming from somewhere. Riddle whirled about to stare towards the entrance to the cavernous chamber. The music was growing louder. It was eerie, spine-tingling, unearthly; a tune that had haunted Harry's dreams and nightmares for longer than he

INTO JAPANESE

音楽は、どこかから来ていた。海綿静脈洞の商工会議所への入り口に向かって凝視する謎が渦巻いていた。音楽は、大きく成長していた。それは不気味な躍る、不気味です;ハリーの夢と悪夢より長いために幽霊いた曲

BACK INTO ENGLISH

The music was coming from somewhere. Whirled mystery to turn their gaze toward the entrance to the cavernous Chamber. Music was growing larger. It is exciting, eerie spooky; song was longer than Harry's dreams and nightmares for ghosts

INTO JAPANESE

音楽は、どこかから来ていた。ぐるぐる謎の洞窟のように入口に向かって視線を向けます。音楽は、大きく成長していた。それはエキサイティングな不気味な化け物のような;ハリーの夢と幽霊の悪夢よりも曲が長かった

BACK INTO ENGLISH

The music was coming from somewhere. Round of mysterious caves to orient the gaze towards the entrance. Music was growing larger. It is eerily spooky and exciting like; songs longer than Harry's dreams and ghosts of nightmares

INTO JAPANESE

音楽は、どこかから来ていた。神秘的な洞窟入り口に向かって視線を方向づけるためのラウンド。音楽は、大きく成長していた。それは不気味なほど不気味なようなエキサイティングハリーの夢と悪夢の幽霊よりも長い曲

BACK INTO ENGLISH

The music was coming from somewhere. Round to orient the gaze towards the mysterious cave entrance. Music was growing larger. It's creepy as longer than the ghosts of creepy like exciting Harry's dream and nightmare songs

INTO JAPANESE

音楽は、どこかから来ていた。神秘的な洞窟の入り口に向かって視線の向きをラウンド。音楽は、大きく成長していた。それはハリーの夢と悪夢のような曲をエキサイティングなのような不気味な幽霊より長くとして気味が悪い

BACK INTO ENGLISH

The music was coming from somewhere. Roundup, direction of gaze toward the entrance to a mysterious cave. Music was growing larger. It's exciting songs like Harry's dream and nightmare's and longer than like a spooky ghost, creepy

INTO JAPANESE

音楽は、どこかから来ていた。まとめ、神秘的な洞窟の入り口に向かって視線の方向。音楽は、大きく成長していた。ハリーの夢と悪夢のようなエキサイティングな曲だと不気味な幽霊のようなより長い

BACK INTO ENGLISH

The music was coming from somewhere. Together, gaze direction toward the entrance to a mysterious cave. Music was growing larger. Exciting tunes of Harry's dreams and nightmares like eerie ghost-like longer

INTO JAPANESE

音楽は、どこかから来ていた。一緒に、神秘的な洞窟の入り口方向を眺めます。音楽は、大きく成長していた。ハリーの夢と不気味な幽霊のような悪夢の曲をエキサイティングな-長いような

BACK INTO ENGLISH

The music was coming from somewhere. Together, overlook the entrance-way of the mysterious caves. Music was growing larger. Harry's dream and a spooky ghost like nightmares songs and exciting-as long

INTO JAPANESE

音楽は、どこかから来ていた。一緒に、神秘的な洞窟の入り口の道を見落とします。音楽は、大きく成長していた。ハリーの夢と悪夢の曲のような不気味な幽霊-限り

BACK INTO ENGLISH

The music was coming from somewhere. Together, Miss out on a mysterious cave entrance way. Music was growing larger. Spooky ghosts like the songs of Harry's dreams and nightmares-as long as

INTO JAPANESE

音楽は、どこかから来ていた。神秘的な洞窟の入り口が一緒に逃して方法。音楽は、大きく成長していた。不気味な幽霊のようにハリーの夢と悪夢の歌-限り、

BACK INTO ENGLISH

The music was coming from somewhere. Missing along with a mysterious cave entrance way. Music was growing larger. Like eerie ghost-song of Harry's dreams and nightmares-as long as

INTO JAPANESE

音楽は、どこかから来ていた。神秘的な洞窟の入り口と一緒に行方不明の方法。音楽は、大きく成長していた。不気味な幽霊 - ハリーの夢と悪夢の歌のように-限り、

BACK INTO ENGLISH

The music was coming from somewhere. Along with the entrance of the mystical cave is missing methods. Music was growing larger. An eerie ghost - like song of Harry's dreams and nightmares - as long as

INTO JAPANESE

音楽は、どこかから来ていた。神秘的な洞窟の入り口に沿ってメソッドがありません。音楽は、大きく成長していた。不気味なゴースト - ハリーの夢と悪夢 - 限りの歌のような

BACK INTO ENGLISH

The music was coming from somewhere. Along the entrance to a mysterious cave. Music was growing larger. Like eerie ghost - Harry's dreams and nightmares - as long as song

INTO JAPANESE

音楽は、どこかから来ていた。に沿って神秘的な洞窟の入り口。音楽は、大きく成長していた。限り曲、不気味な幽霊 - ハリーの夢と悪夢のような

BACK INTO ENGLISH

The music was coming from somewhere. Along the entrance to a mysterious cave. Music was growing larger. As far as song, ghost-like Harry's dreams and nightmares

INTO JAPANESE

音楽は、どこかから来ていた。に沿って神秘的な洞窟の入り口。音楽は、大きく成長していた。歌、幽霊のようなハリーの夢と悪夢まで

BACK INTO ENGLISH

The music was coming from somewhere. Along the entrance to a mysterious cave. Music was growing larger. Until the song ghost of Harry's dreams and nightmares

INTO JAPANESE

音楽は、どこかから来ていた。に沿って神秘的な洞窟の入り口。音楽は、大きく成長していた。ハリーの夢と悪夢の歌ゴーストまで

BACK INTO ENGLISH

The music was coming from somewhere. Along the entrance to a mysterious cave. Music was growing larger. Until the song ghost of Harry's dreams and nightmares

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

0
votes
04Aug11
1
votes
30Jul11
1
votes