Translated Labs

YOU SAID:

Music journalist and historian Jon Savage mentions the band in his book Punk: An Aesthetic Punk: An Aesthetic[2] and also wrote "Anybody who has his or her ears tuned into punk-rock 45s would probably describe X_______X as the swingingest foursome to have hit the music scene since the British invaded these shores.

INTO JAPANESE

音楽ジャーナリストおよび歴史家 Jon の野蛮人を述べる彼の本パンク バンド: の審美的なパンク:「美的 [2]「パンクロック 45 秒に調整彼または彼女の耳を持っている誰おそらくとして記述する X___X 音楽をヒットしているよう swingingest フォーサムはまた書いたと以来、英国侵入これらの海岸のシーン。

BACK INTO ENGLISH

Music journalist and historian Jon Savage described his book punk band: of punk aesthetic: "aesthetic [2]" punk rock 45s to who has the ear of his or her perhaps and describe the X _ _ like _X music hit and also wrote the singingest foursome

INTO JAPANESE

音楽ジャーナリストおよび歴史家 Jon の野蛮人は彼の本のパンク バンドを説明した: パンクの審美的の:「美容 [2]」パンク ロック 45 秒は、おそらく彼または彼女の耳を持つ、_X 音楽ヒット、singingest フォーサムはまた書いたように X _ _ を記述します。

BACK INTO ENGLISH

Music journalist and historian Jon Savage described his book punk bands: punk aesthetic: beauty [2] punk rock 45s, possibly with his or her ears, _X music hits the singingest The foursome also wrote X _ _ write.

INTO JAPANESE

音楽ジャーナリストおよび歴史家 Jon の野蛮人は彼の本のパンク バンドを説明した: パンク審美的な: 美容 [2] パンクロック 45 秒、おそらく彼または彼女の耳、_X 音楽ヒット singingest フォーサムも書いた X _ _ を書くと。

BACK INTO ENGLISH

Music journalist and historian Jon Savage described his book punk bands: punk aesthetic: punk rock beauty [2] X 45, probably wrote his or her ears, _X music hit singingest foursome _ _ book And go.

INTO JAPANESE

音楽ジャーナリストおよび歴史家 Jon の野蛮人は彼の本のパンク バンドを説明した: パンク審美的な: パンクロック美容 [2] X 45、おそらく彼または彼女の耳を書いた _X 音楽 singingest フォーサム _ _ 本を押すと、行きます。

BACK INTO ENGLISH

Music journalist and historian Jon Savage described his book punk bands: punk aesthetic: punk rock beauty [2] X 45, _X music singingest foursome probably wrote his or her ear _ _ hit the books and go Will.

INTO JAPANESE

音楽ジャーナリストおよび歴史家 Jon の野蛮人は彼の本のパンク バンドを説明した: パンク審美的な: 45 X パンクロック美容 [2]、_X 音楽 singingest フォーサムはおそらく彼を書いたまたは彼女の耳 _ _ 猛勉強し、意志。

BACK INTO ENGLISH

Music journalist and historian Jon Savage described his book punk bands: punk aesthetic: _X music singingest foursome, 45 X punk beauty [2] probably wrote his or her ear _ _ then hit the books will.

INTO JAPANESE

音楽ジャーナリストおよび歴史家 Jon の野蛮人は彼の本のパンク バンドを説明した: パンク審美的な: _X 音楽 singingest フォーサム、45 X パンク美容 [2] おそらく書いた彼または彼女の耳 _ _ その後、書籍がヒット。

BACK INTO ENGLISH

Music journalist and historian Jon Savage described his book punk bands: punk aesthetic: _X music singingest foursome, 45 X punk beauty [2] probably possibly his or her ear _ _ then hit the books.

INTO JAPANESE

音楽ジャーナリストおよび歴史家 Jon の野蛮人は彼の本のパンク バンドを説明した: パンク審美的な: _X 音楽 singingest フォーサム、45 X パンク美容 [2] おそらくおそらく彼または彼女の耳 _ _ を押して本。

BACK INTO ENGLISH

Music journalist and historian Jon Savage described his book punk bands: punk aesthetic: _X music singingest foursome, 45 X punk beauty [2] probably maybe his or her ear _ _ Press book.

INTO JAPANESE

音楽ジャーナリストおよび歴史家 Jon の野蛮人は彼の本のパンク バンドを説明した: パンク審美的な: _X 音楽 singingest フォーサム、45 X パンク美容 [2] 多分おそらく彼または彼女の耳 _ _ プレス本。

BACK INTO ENGLISH

Music journalist and historian Jon Savage described his book punk bands: punk aesthetic: _X music singingest foursome, 45 X punk beauty [2] maybe perhaps in his or her ear _ _ Press book.

INTO JAPANESE

音楽ジャーナリストおよび歴史家 Jon の野蛮人は彼の本のパンク バンドを説明した: パンク審美的な: _X 音楽 singingest フォーサム、45 X パンク美容 [2] 多分おそらく彼または彼女の耳 _ _ プレスで予約します。

BACK INTO ENGLISH

Music journalist and historian Jon Savage described his book punk bands: punk aesthetic: _X music singingest foursome, 45 X punk beauty [2] maybe perhaps in his or her ear _ _ reserve in the press.

INTO JAPANESE

音楽ジャーナリストおよび歴史家 Jon の野蛮人は彼の本のパンク バンドを説明した: パンク審美的な: _X 音楽 singingest フォーサム、45 X パンク美容 [2] 多分おそらく彼または彼女の耳 _ _ 予約プレス。

BACK INTO ENGLISH

Music journalist and historian Jon Savage described his book punk bands: punk aesthetic: _X music singingest foursome, 45 X punk beauty [2] maybe perhaps in his or her ear _ _ book press.

INTO JAPANESE

音楽ジャーナリストおよび歴史家 Jon の野蛮人は彼の本のパンク バンドを説明した: パンク審美的な: _X 音楽 singingest フォーサム、45 X パンク美容 [2] 多分おそらく彼または彼女の耳 _ _ 本プレス。

BACK INTO ENGLISH

Music journalist and historian Jon Savage described his book punk bands: punk aesthetic: _X music singingest foursome, 45 X punk beauty [2] maybe perhaps in his or her ear _ _ this press.

INTO JAPANESE

音楽ジャーナリストおよび歴史家 Jon の野蛮人は彼の本のパンク バンドを説明した: パンク審美的な: _X 音楽 singingest フォーサム、45 X パンク美容 [2] たぶん、おそらく彼または彼女の耳 _ _ このキーを押します。

BACK INTO ENGLISH

Music journalist and historian Jon Savage described his book punk bands: punk aesthetic: _X music singingest foursome, 45 X punk beauty [2] maybe, perhaps his or her ear _ _ press this key.

INTO JAPANESE

音楽ジャーナリストおよび歴史家 Jon の野蛮人は彼の本のパンク バンドを説明した: パンク審美的な: _X 音楽 singingest フォーサム、45 X パンク美容 [2] 多分、おそらく彼または彼女の耳 _ _ このキーを押す。

BACK INTO ENGLISH

Music journalist and historian Job's barbarian explained his book's punk band: _ punk aesthetic: _ X music singingest Forsom, 45 X punk beauty [2] maybe, he or her ears _ _ this key probably Push.

INTO JAPANESE

音楽ジャーナリストおよび歴史家仕事の野蛮人は彼の本のパンク ・ バンドを説明した: _ パンク審美的な: _ X 音楽 singingest Forsom、45 X パンク美容 [2] 多分、彼または彼女の耳 _ _ このキーはおそらくプッシュします。

BACK INTO ENGLISH

Music journalist and historian barbarian of work explained the book's punk band: _ punk aesthetic: _ X music singingest Forsom, 45 X punk beauty [2] maybe his or her ears _ _ this Probably push the key.

INTO JAPANESE

音楽ジャーナリストと歴史家の野蛮人の仕事は、本のパンクバンドを説明した:_パンクの美学:_ X音楽歌声のフォーソム、45×パンクの美しさ[2]多分彼または彼女の耳_ _これはおそらく鍵を押す。

BACK INTO ENGLISH

Music journalists and barbarian work of historians explained the punk band of the book: _ aesthetics of punk: _ X music fortune of singing voice, 45 x beauty of punk [2] maybe his or her ears _ _ this Probably push the key.

INTO JAPANESE

音楽ジャーナリストと歴史家の野蛮人の作品は、パンクバンドを説明した:_パンクの美学:_歌の幸運の音楽、45×パンクの美しさ[2]多分彼または彼女の耳_ _これはおそらくキーを押す。

BACK INTO ENGLISH

Works of music journalists and barbarians of historians explained the punk band: _ punk aesthetics: _ song luck music, 45 × punk beauty [2] maybe his or her ears _ _ this probably Press the key.

INTO JAPANESE

歴史の音楽ジャーナリストと野蛮人の作品は、パンクバンドを説明しました:_パンクの美学:_歌の幸運音楽、45×パンクの美しさ[2]おそらく彼または彼女の耳_ _これはおそらくキーを押してください。

BACK INTO ENGLISH

History music journalists and barbarian work explained the punk band: _ punk aesthetics: _ song lucky music, 45 × punk beauty [2] probably his or her ears _ _ this is probably the key Please press.

INTO JAPANESE

歴史音楽のジャーナリストと野蛮人の作品は、パンクバンドを説明しました:_パンクの美学:_歌の幸運音楽、45×パンクの美しさ[2]おそらく彼または彼女の耳_ _これはおそらくキーです。

BACK INTO ENGLISH

Works of the history of music journalists and savage explained punk bands: _ punk aesthetics: _ beauty of the song lucky music, 45 x punk [2] perhaps his or her ear _ _ this is probably the key.

INTO JAPANESE

音楽ジャーナリスト、野蛮人の歴史の作品説明パンク バンド: _ パンクの美学: 45 x パンク [2] 多分彼または彼女の耳 _ _ これはおそらく曲幸運の _ 美キー。

BACK INTO ENGLISH

Music journalist, barbarian history works explained punk band: _ punk aesthetics: 45 x punk [2] perhaps his or her ear _ _ this is perhaps lucky song of _ beautiful key.

INTO JAPANESE

音楽ジャーナリスト、野蛮な歴史作品説明したパンク ・ バンド: _ パンクの美学: 45 x パンク [2] おそらく彼または彼女の耳これはおそらく _ _ _ のラッキー ソング美しいキー。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
24Oct09
1
votes
24Oct09
1
votes