YOU SAID:
"murder is the way to live", no it is a way to live, no i am not talking about a road to success ching chong dong
INTO JAPANESE
"殺人は生きる道だ"、それは生きる道なのだ、いいえ、私はチョン・ドンを成功させる道について話していない
BACK INTO ENGLISH
"Murder is a way to live", it is a way to live, no, I have not talked about the way to make Jung Dong succeed
INTO JAPANESE
「殺人は生きる方法だ」、それは生きる道なのだ、いいえ、私は正東を成功させる方法について話していない
BACK INTO ENGLISH
"Murder is the way to live", it is a way to live, no, I have not talked about how to make Masato successful
INTO JAPANESE
「殺人は生きる方法です」、それは生きる方法です、いいえ、私はMasatoを成功させる方法について話しませんでした。
BACK INTO ENGLISH
"Murder is the way to live", it is the way to live, no, I did not talk about how to make Masato a success.
INTO JAPANESE
「殺人は生きる方法です」それは生きる方法です。いいえ、私はMasatoを成功に導く方法については話しませんでした。
BACK INTO ENGLISH
"Murder is the way to live" It is a way to live. No, I did not talk about how to lead Masato to success.
INTO JAPANESE
"殺人は生きる道"それは生きる方法です。いいえ、私はMasatoを成功に導く方法については話しませんでした。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium