YOU SAID:
Mule kong is the first of the new generation Hes donkeys first son, and tiny is his mum Hes spends too much time on the internet Hes sixteen but he still cant recite the alphabet
INTO JAPANESE
ラバコンは新世代の最初のものです 彼はロバの長男であり、彼の母親は小さいです 彼はインターネットにあまりにも多くの時間を費やしています 彼は16歳ですが、それでもアルファベットを引用することはできません
BACK INTO ENGLISH
Lavacon is the first of a new generation He is the eldest son of a donkey and his mother is small He spends too much time on the internet He's 16 years old, but still can't quote the alphabet
INTO JAPANESE
Lavaconは新世代の最初のものです 彼はロバの長男であり、彼の母親は小さいです 彼はインターネットにあまりにも多くの時間を費やしています 彼は16歳ですが、それでもアルファベットを引用することはできません
BACK INTO ENGLISH
Lavacon is the first of a new generation He is the eldest son of a donkey and his mother is small He spends too much time on the internet He's 16 years old, but still can't quote the alphabet
Okay, I get it, you like Translation Party.