YOU SAID:
Mukuro Ikusaba, the sixteenth student lying hidden somewhere in the school. The one the call the Ultimate Despair. Watch out for her.
INTO JAPANESE
学校のどこかに隠れて横たわっている16人目の学生、郁坂骸。究極の絶望と呼ばれるもの。彼女に気をつけろ。
BACK INTO ENGLISH
The 16th student, Ikusaka, is lying hiding somewhere in the school. What is called the ultimate despair. Watch out for her.
INTO JAPANESE
16人目の生坂村は学校のどこかに隠れて横たわっている。いわゆる究極の絶望。彼女に気をつけろ。
BACK INTO ENGLISH
The 16th Ikusaka village is lying hidden somewhere in the school. So-called ultimate despair. Watch out for her.
INTO JAPANESE
16番目の生坂村は学校のどこかに隠れて横たわっています。いわゆる究極の絶望。彼女に気をつけろ。
BACK INTO ENGLISH
The 16th Ikusaka village lies hidden somewhere in the school. So-called ultimate despair. Watch out for her.
INTO JAPANESE
16番目の生坂村は学校のどこかに隠されています。いわゆる究極の絶望。彼女に気をつけろ。
BACK INTO ENGLISH
The 16th Ikusaka Village is hidden somewhere in the school. So-called ultimate despair. Watch out for her.
INTO JAPANESE
第16生坂村は学校のどこかに隠されています。いわゆる究極の絶望。彼女に気をつけろ。
BACK INTO ENGLISH
16th Ikusaka Village is hidden somewhere in the school. So-called ultimate despair. Watch out for her.
INTO JAPANESE
学校のどこかに16番目の生坂村が隠されています。いわゆる究極の絶望。彼女に気をつけろ。
BACK INTO ENGLISH
The 16th Ikusaka Village is hidden somewhere in the school. So-called ultimate despair. Watch out for her.
INTO JAPANESE
第16生坂村は学校のどこかに隠されています。いわゆる究極の絶望。彼女に気をつけろ。
BACK INTO ENGLISH
16th Ikusaka Village is hidden somewhere in the school. So-called ultimate despair. Watch out for her.
INTO JAPANESE
学校のどこかに16番目の生坂村が隠されています。いわゆる究極の絶望。彼女に気をつけろ。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium