YOU SAID:
Much unhappiness has come into the world because of bewilderment and things left unsaid.
INTO JAPANESE
困惑と言われていない事のために、多くの不幸が世界にもたらされました。
BACK INTO ENGLISH
For things not said to puzzle to much unhappiness resulted in the world.
INTO JAPANESE
ない多くの不幸をパズルに言われる事の世界になった。
BACK INTO ENGLISH
World puzzle said not much unhappiness.
INTO JAPANESE
世界のパズルはあまりの不幸です。
BACK INTO ENGLISH
World puzzle is so much unhappiness.
INTO JAPANESE
世界のパズルは、とても不幸です。
BACK INTO ENGLISH
World puzzle is very unhappy.
INTO JAPANESE
世界のパズルは非常に幸せではないです。
BACK INTO ENGLISH
Puzzles of the world are very happy, is not.
INTO JAPANESE
世界のパズルは、非常に満足しているではないです。
BACK INTO ENGLISH
Is no puzzle in the world are very pleased.
INTO JAPANESE
世界のパズルが非常に満足してないです。
BACK INTO ENGLISH
Puzzle world is not very happy.
INTO JAPANESE
パズルの世界は非常に不幸です。
BACK INTO ENGLISH
It is unfortunate the puzzle world.
INTO JAPANESE
それは残念ですパズル世界。
BACK INTO ENGLISH
It's a shame puzzle world.
INTO JAPANESE
恥パズル世界です。
BACK INTO ENGLISH
It is a shame puzzle world.
INTO JAPANESE
恥パズル世界です。
BACK INTO ENGLISH
It is a shame puzzle world.
That's deep, man.