YOU SAID:
MRFRIMPLTON what is the dare to do this after school and full time to get to the end of the day and full of the day and I will get back in the next week of your house to get back to the house and get the guy to go to work and I will get back in the back o
INTO JAPANESE
ミスターフリンプルトン、放課後に一日の終わりにフルタイムで一日中こんなことをする勇気は何ですか、そして私はあなたの家に戻って次の週に家に戻って男を行かせるつもりです仕事に行ったら後ろに戻ります o
BACK INTO ENGLISH
Mr. Frimpleton, how dare you do this all day full time at the end of the day after school and I'm going to go back to your house the next week and let the guy go to work. If you go, go back o
INTO JAPANESE
フリンプルトンさん、学校が終わって一日中フルタイムでこんなことをするなんて、来週にはあなたの家に戻ってその人を仕事に行かせるつもりです。行ったら戻ってください
BACK INTO ENGLISH
Mr. Frimpleton, how dare you do this full-time all day after school, I'm going to come back to your house next week and send that person to work. Please come back if you go
INTO JAPANESE
フリンプルトンさん、放課後一日中フルタイムでこんなことをするなんて、よくありませんね。来週あなたの家に戻って、その人を仕事に行かせるつもりです。行ったらまた来てください
BACK INTO ENGLISH
Mr. Frimpleton, it's not a good idea to do this full-time all day after school. I'm going to come back to your house next week and send the person to work. Please come again if you go
INTO JAPANESE
フリンプルトンさん、放課後一日中これをフルタイムでやるのは得策ではありません。来週またあなたの家に行って、その人を仕事に行かせるつもりです。行ったらまた来てください
BACK INTO ENGLISH
Mr. Frimpleton, it's not a good idea to do this full time all day after school. I'm going to go to your house again next week and send the person to work. Please come again if you go
INTO JAPANESE
フリンプルトンさん、放課後一日中これをフルタイムでやるのは得策ではありません。来週またあなたの家に行って、その人を仕事に行かせるつもりです。行ったらまた来てください
BACK INTO ENGLISH
Mr. Frimpleton, it's not a good idea to do this full time all day after school. I'm going to go to your house again next week and send the person to work. Please come again if you go
You love that! Don't you?