YOU SAID:
Mr Utterson, the lawyer, was a man of rugged countenance.
INTO JAPANESE
弁護士のウターソン氏は険しい表情の人でした。
BACK INTO ENGLISH
Mr. Utterson, a lawyer, was a man with a steep expression.
INTO JAPANESE
弁護士のアターソン氏は急な表情をした男だった。
BACK INTO ENGLISH
Mr. Utterson, a lawyer, was a man with a sharp look.
INTO JAPANESE
弁護士のアターソン氏は鋭い表情をした男だった。
BACK INTO ENGLISH
Mr. Utterson, a lawyer, was a man with a keen look.
INTO JAPANESE
弁護士のウターソン氏は、鋭い表情をした男でした。
BACK INTO ENGLISH
Mr. Utterson, a lawyer, was a man with a keen expression.
INTO JAPANESE
弁護士のアターソン氏は熱心な表情をした男でした。
BACK INTO ENGLISH
Mr. Utterson, a lawyer, was a man with an enthusiastic look.
INTO JAPANESE
弁護士のアターソン氏は熱心な表情をした男でした。
BACK INTO ENGLISH
Mr. Utterson, a lawyer, was a man with an enthusiastic look.
That didn't even make that much sense in English.