YOU SAID:
Mr. Thompson, I expect you to wear clothes in the common room! Yes, I know it’s Tuesday! Naked Tuesdays are not a thing!
INTO JAPANESE
トンプソンさん、談話室では服を着ていただきたいと思います!はい、火曜日だということはわかっています!裸の火曜日なんてものじゃない!
BACK INTO ENGLISH
Mr. Thompson, I would like you to be fully clothed in the common room! Yes, I know it's Tuesday! There's no such thing as Naked Tuesday!
INTO JAPANESE
トンプソンさん、談話室では着衣のままでお願いします!はい、火曜日だということはわかっています!裸の火曜日なんてものは存在しない!
BACK INTO ENGLISH
Mr. Thompson, please remain fully clothed in the common room! Yes, I know it's Tuesday! There is no such thing as Naked Tuesday!
INTO JAPANESE
トンプソンさん、談話室では服を着たままでいてください!はい、火曜日だということはわかっています!裸の火曜日などというものは存在しない!
BACK INTO ENGLISH
Mr. Thompson, please keep your clothes on in the common room! Yes, I know it's Tuesday! There is no such thing as Naked Tuesday!
INTO JAPANESE
トンプソンさん、談話室では服を着たままにしてください!はい、火曜日だということはわかっています!裸の火曜日などというものは存在しない!
BACK INTO ENGLISH
Mr. Thompson, please keep your clothes on in the common room! Yes, I know it's Tuesday! There is no such thing as Naked Tuesday!
That's deep, man.