YOU SAID:
Mr.popper, the house painter, was going home from work.
INTO JAPANESE
Mr.popper、家の画家が、仕事から帰宅しました。
BACK INTO ENGLISH
Mr.popper, the painter of the house, came home from work.
INTO JAPANESE
Mr.popper、家の画家は、仕事から帰ってきました。
BACK INTO ENGLISH
Mr.popper, house painter, came back from work.
INTO JAPANESE
Mr.popper、家の画家は、戻って仕事から帰ってきました。
BACK INTO ENGLISH
Mr.popper, house painter, came back from the back work.
INTO JAPANESE
Mr.popper、家の画家は、戻って戻って仕事から帰ってきました。
BACK INTO ENGLISH
Mr.popper, house painter, came home from work back back.
INTO JAPANESE
Mr.popper、家の画家は、背中合わせ仕事から帰ってきました。
BACK INTO ENGLISH
Mr.popper, house painter, came back from back-to-back work.
INTO JAPANESE
Mr.popper、家の画家は、バック、バックツーバックの仕事から帰ってきました。
BACK INTO ENGLISH
Mr.popper, house painter, came back back, from the back-to-back work.
INTO JAPANESE
Mr.popper、家の画家は、バックツーバックの仕事から、戻って戻ってきました。
BACK INTO ENGLISH
Mr.popper, house painters, from back-to-back work, came back back.
INTO JAPANESE
Mr.popperは、バックツーバック仕事から家の画家たちは、戻って戻ってきました。
BACK INTO ENGLISH
Mr.popper is, house painters from the back-to-back work, came back back.
INTO JAPANESE
Mr.popperは、バックツーバックの仕事から家の画家である、戻って戻ってきました。
BACK INTO ENGLISH
Mr.popper is a house painter from back-to-back work, I came back back.
INTO JAPANESE
Mr.popperが背中合わせに仕事から家の画家ですが、私は戻って戻ってきました。
BACK INTO ENGLISH
Mr.popper is the house of the painter from work back-to-back, but I came back back.
INTO JAPANESE
Mr.popperは、バックツーバック仕事から画家の家ですが、私は戻って戻ってきました。
BACK INTO ENGLISH
Mr.popper is, but from the back-to-back work is the house of the painter, I came back back.
INTO JAPANESE
Mr.popperですが、バックツーバックの仕事から画家の家は、私は戻って戻ってきたです。
BACK INTO ENGLISH
It is Mr.popper, but the house of the painter from the back-to-back job is I came back back.
INTO JAPANESE
それはMr.popperですが、バックツーバックの仕事から画家の家は、私は戻って戻ってきたです。
BACK INTO ENGLISH
It is Mr.popper, but the house of the painter from the back-to-back job is I came back back.
Well done, yes, well done!