YOU SAID:
Mr. Peanut is not classy. He is just a regular peanut, who happens to have a cane and a top hat.
INTO JAPANESE
ミスター · ピーナッツは高級ではありません。彼は、杖とシルクハットを持って起こる通常のピーナッツだけです。
BACK INTO ENGLISH
Mr. · Peanut is not a luxury. He is the only regular peanuts have a cane and top hat, takes place.
INTO JAPANESE
Mr. ·ピーナッツは高級ではありません。彼は正規のピーナッツがある杖とシルクハット、行われる。
BACK INTO ENGLISH
Mr.-peanut isn't a luxury. He is a cane and top hat, regular peanuts.
INTO JAPANESE
ミスター · ピーナッツ、贅沢ではないです。彼は杖と帽子、正規のピーナッツです。
BACK INTO ENGLISH
Mr. · Not peanuts, luxury. He is a cane and hat, regular peanuts.
INTO JAPANESE
Mr. ·ないピーナッツ、高級。彼は、杖と帽子と通常のピーナッツです。
BACK INTO ENGLISH
Mr. · no peanuts, luxury. He is a regular peanut cane and hat.
INTO JAPANESE
Mr. ·ないピーナッツは高級。彼は正規のピーナッツ杖と帽子です。
BACK INTO ENGLISH
Mr.-luxury is not peanuts. He is a regular peanut cane and hat.
INTO JAPANESE
氏高級ピーナッツではありません。彼は正規のピーナッツ杖と帽子です。
BACK INTO ENGLISH
His high-quality peanuts, no. He is a regular peanut cane and hat.
INTO JAPANESE
彼の高品質ピーナッツは、ないです。彼は正規のピーナッツ杖と帽子です。
BACK INTO ENGLISH
His high-quality peanuts are not. He is a regular peanut cane and hat.
INTO JAPANESE
彼の高品質ピーナッツではありません。彼は正規のピーナッツ杖と帽子です。
BACK INTO ENGLISH
His high-quality peanuts, no. He is a regular peanut cane and hat.
INTO JAPANESE
彼の高品質ピーナッツは、ないです。彼は正規のピーナッツ杖と帽子です。
BACK INTO ENGLISH
His high-quality peanuts are not. He is a regular peanut cane and hat.
INTO JAPANESE
彼の高品質ピーナッツではありません。彼は正規のピーナッツ杖と帽子です。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium