YOU SAID:
Mr. Jones of the manor farm had locked the hen-houses for the night, but was too drunk to remember to shut the popholes.
INTO JAPANESE
マナーファームのジョーンズ氏は夜のために鶏舎をロックしていましたが、酔っ払ってポップホールを閉め込むのを忘れられました。
BACK INTO ENGLISH
Mr Jones, of Manor Farm, had locked the chicken coop for the night but was drunk and forgot to lock up the pop hall.
INTO JAPANESE
マナーファームのジョーンズ氏は、夜のために鶏小屋をロックしていましたが、酔っ払ってポップホールを閉じ込めるのを忘れていました。
BACK INTO ENGLISH
Mr Jones, of Manor Farm, had locked the chicken coop for the night but forgot to get drunk and lock up the pop hall.
INTO JAPANESE
マナーファームのジョーンズ氏は、夜のために鶏小屋をロックしていたが、酔っ払ってポップホールを閉じ込めるのを忘れていた。
BACK INTO ENGLISH
Mr Jones, of Manor Farm, had locked the chicken coop for the night but had forgotten to get drunk and lock up the pop hall.
INTO JAPANESE
マナーファームのジョーンズ氏は、夜のために鶏小屋をロックしていたが、酔っ払ってポップホールを閉じ込めるのを忘れていた。
BACK INTO ENGLISH
Mr Jones, of Manor Farm, had locked the chicken coop for the night but had forgotten to get drunk and lock up the pop hall.
Okay, I get it, you like Translation Party.