YOU SAID:
Mr. Bolkestein, the Cabinet Minister, speaking on the Dutch broadcast from London, said that after the war a collection would be made of diaries and letters dealing with the war. Of course, everyone pounced on my diary.
INTO JAPANESE
ボルケステイン内閣総理大臣は、戦後、戦争に対処する日記や手紙を収集すると発表した。もちろん、誰もが私の日記を突きつけました。
BACK INTO ENGLISH
Collecting letters and diaries to deal with a war after the war, Prime Minister Bolkestein was announced. Of course, everyone March in my diary.
INTO JAPANESE
手紙および日記戦争後の戦争に対処するための収集、総理大臣 Bolkestein が発表されました。もちろん、みんなは私の日記の 3 月します。
BACK INTO ENGLISH
Gathering to deal with letters and diaries war after war, Prime Minister Bolkestein was announced. Of course, everyone is my diary March.
INTO JAPANESE
戦争の後の手紙および日記の戦争に対処するための収集、総理大臣 Bolkestein が発表されました。もちろん、みんなは私の日記の 3 月です。
BACK INTO ENGLISH
To deal with the war after the war letters and diaries collection the Prime Minister Bolkestein was announced. Of course, everyone is a diary of my March.
INTO JAPANESE
戦争の手紙および日記コレクション首相 Bolkestein の後戦争に対処するために発表されました。もちろん、誰もが私の 3 月の日記です。
BACK INTO ENGLISH
In order to deal with a war after the war letters and diaries collection Prime Minister Bolkestein was announced. Of course, everyone is a diary of my March.
INTO JAPANESE
戦争の手紙および日記コレクション首相 Bolkestein の後戦争に対処するために発表されました。もちろん、誰もが私の 3 月の日記です。
BACK INTO ENGLISH
War Letters and Diary Collection Prime Minister Bolkestein was announced to deal with the war. Of course, everyone is my March diary.
INTO JAPANESE
戦争時の手紙と日記コレクション首相 Bolkestein は戦争に対処するために発表されました。もちろん、誰もが私の 3 月の日記です。
BACK INTO ENGLISH
In order to deal with wars war letters and diaries collection Prime Minister Bolkestein was announced. Of course, everyone is a diary of my March.
INTO JAPANESE
対処するために戦争戦争総理大臣 Bolkestein が発表された手紙および日記のコレクションです。もちろん、誰もが私の 3 月の日記です。
BACK INTO ENGLISH
It is a collection of war war Prime Minister Bolkestein was released to deal with letters and diaries. Of course, everyone is a diary of my March.
INTO JAPANESE
それは戦争の戦争のコレクションであるボルケステイン首相は手紙と日記を扱うためにリリースされました。もちろん、誰もが私の3月の日記です。
BACK INTO ENGLISH
Letters and diaries to treat Prime Minister Bolkestein is in the collection of the war it was released. Of course, everyone is a diary of my March.
INTO JAPANESE
ボルケステイン首相を扱う手紙と日記は、解放された戦争の集まりである。もちろん、誰もが私の3月の日記です。
BACK INTO ENGLISH
Diary and letters dealing with Prime Minister Bolkestein in a collection of war was released. Of course, everyone is a diary of my March.
INTO JAPANESE
日記と手紙戦争のコレクションで総理大臣 Bolkestein の対処がリリースされました。もちろん、誰もが私の 3 月の日記です。
BACK INTO ENGLISH
Diary in war letters collection was released Prime Minister Bolkestein addressed. Of course, everyone is a diary of my March.
INTO JAPANESE
戦争時のコレクションだった手紙の日記は、総理大臣 Bolkestein 対処をリリースしました。もちろん、誰もが私の 3 月の日記です。
BACK INTO ENGLISH
The diary of the letter which was a collection at the time of war released Prime Minister Bolkestein coping. Of course, everyone is my March diary.
INTO JAPANESE
戦時時代のコレクションであった手紙の日記は、ボルケステイン首相の対処を発表した。もちろん、みんな私の3月の日記です。
BACK INTO ENGLISH
Letter in a collection of wartime diary, announced Prime Minister Bolkestein's action. Of course, all my 3 month is the diary of.
INTO JAPANESE
戦時記帳の手紙に書かれた手紙は、ボルケステイン首相の行動を発表した。もちろん、私の3ヶ月はすべて日記です。
BACK INTO ENGLISH
A letter written in the letter of the war post announced Prime Minister Borke Stain 's action. Of course, my three months are all diaries.
INTO JAPANESE
戦争記事の文字で書かれた手紙は、総理大臣血液染色のアクションを発表しました。もちろん、私の 3 カ月はすべての日記です。
BACK INTO ENGLISH
Letter written in the character of the war was announced Prime Minister blood stained action. Of course, my 3 months is a diary of all.
INTO JAPANESE
戦争の文字で書かれた手紙は、発表された総理大臣血アクションだった。もちろん、私の 3 か月は、すべての日記です。
BACK INTO ENGLISH
A letter written by the character of the war was announced Prime Minister blood action. Of course, my 3 months, is a diary of all.
INTO JAPANESE
戦争のキャラクターによって書かれた手紙は、首相の血統行動を発表した。もちろん、私の3ヶ月は、すべての日記です。
BACK INTO ENGLISH
A letter written by the character of the war said the Prime Minister's Pedigree Act. Of course, my 3 month old is a diary of all.
INTO JAPANESE
戦争の文字によって書かれた手紙は、首相の血統行動を言った。もちろん、古い私の 3 月のすべての日記です。
BACK INTO ENGLISH
A letter written by the character of the war said the Prime Minister's Pedigree Act. Of course, it is a diary of all my old March.
INTO JAPANESE
戦争の文字によって書かれた手紙は、首相の血統行動を言った。もちろん、すべての私の古い 3 月の日記です。
BACK INTO ENGLISH
A letter written by the character of the war said the Prime Minister's Pedigree Act. Of course, it is a diary of all my old March.
That's deep, man.