YOU SAID:
Mr Anthony J. Crowley, your fame proceeds you. Anthony? You don't like it? No, no, I didn't say that. I'll get used to it.
INTO JAPANESE
Anthony J. Crowleyさん、あなたの名声はあなたを先導します。アンソニー?あなたはそれが好きではありませんか?いいえ、いいえ、私はそれを言いませんでした。私はそれに慣れるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Anthony J. Crowley, your fame leads you. Anthony? Aren't you like it? No, no, I did not say that. I will get used to it.
INTO JAPANESE
Anthony J. Crowley、あなたの名声があなたを導きます。アンソニー?好きじゃないですか。いいえ、いいえ、私はそれを言いませんでした。私はそれに慣れるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Anthony J. Crowley, Your fame leads you. Anthony? I do not like it. No, no, I did not say that. I will get used to it.
INTO JAPANESE
Anthony J. Crowley、あなたの名声があなたを導きます。アンソニー?私はそれが気に入りません。いいえ、いいえ、私はそれを言いませんでした。私はそれに慣れるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Anthony J. Crowley, Your fame leads you. Anthony? I do not like it. No, no, I did not say that. I will get used to it.
This is a real translation party!