YOU SAID:
Mr and Mrs Dursley, of number 4, Privet Drive, were happy to say that they were perfectly normal, thank you very much.
INTO JAPANESE
数 4、プリベット、ダーズリー夫妻と言って完全に正常でありがとう非常に満足していた。
BACK INTO ENGLISH
Perfectly normal, number 4, Privett, the Dursleys and say, thank you, was very happy.
INTO JAPANESE
完全に通常、数 4、プリベット、Dursleys と言う、ありがとう、とても幸せでした。
BACK INTO ENGLISH
Completely normally say number 4, Privett, the Dursleys, thank you, was very happy.
INTO JAPANESE
完全に通常数 4、プリベット、ダーズリー、ありがとう、とても幸せだったと言います。
BACK INTO ENGLISH
Completely says usually number 4, Privett, Dursley, thank you and was very happy.
INTO JAPANESE
完全に言う通常数 4、プリベット、ダーズリー、ありがとうございます、非常に幸せだった。
BACK INTO ENGLISH
Totally normal number 4, Privett, Dursley, thank you, was very happy.
INTO JAPANESE
全く正常数 4、プリベット、ダーズリー、ありがとう、とても幸せでした。
BACK INTO ENGLISH
No positive constant 4, Privett, Dursley, thank you, was very happy.
INTO JAPANESE
非常に幸せな正の定数 4、プリベット、ダーズリー、ありがとうございますがありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Did not have a happy positive constant 4, Privett, Dursley, thank you.
INTO JAPANESE
4、プリベット、ダーズリー、いただきありがとうございます幸せな正の定数を持っていませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Had no 4, Privett, Dursley, will thank you for a happy positive constants.
INTO JAPANESE
4、プリベット、ダーズリー、正の定数の幸せに感謝するがなかった。
BACK INTO ENGLISH
Thanks to the constant 4, Privett, Dursley, positive happiness;
INTO JAPANESE
定数4のおかげで、Privett、Dursley、肯定的な幸福;
BACK INTO ENGLISH
Thanks to constant 4, Privett, Dursley, positive happiness;
INTO JAPANESE
定数4のおかげで、Privett、Dursley、肯定的な幸福;
BACK INTO ENGLISH
Thanks to constant 4, Privett, Dursley, positive happiness;
You love that! Don't you?