YOU SAID:
Mozzarella cheese is better on pizza than Gruyere could ever try to be. Gruyere is disgusting and will be burned for its sins.
INTO JAPANESE
モッツァレラチーズは、グリュイエールがこれまでに試みることができるよりもピザに優れています。グリュイエールはうんざりしていて、その罪のために焼かれます。
BACK INTO ENGLISH
Mozzarella cheese is better at pizza than Gruyere can ever try. Gruyere is tired and burned for its sins.
INTO JAPANESE
モッツァレラチーズは、グリュイエールが今までに試みることができるよりもピザで優れています。グリュイエールは疲れてその罪のために焼かれた。
BACK INTO ENGLISH
Mozzarella cheese is superior in pizza than Gruyere can ever try. Gruyere was tired and burned for its sins.
INTO JAPANESE
モッツァレラチーズはグリュイエールよりも優れたピザです。グリュイエールは疲れてその罪のために焼かれました。
BACK INTO ENGLISH
Mozzarella cheese is a better pizza than Gruyere. Gruyere was tired and burned for its sins.
INTO JAPANESE
モッツァレラチーズはグリュイエールよりも優れたピザです。グリュイエールは疲れてその罪のために焼かれました。
BACK INTO ENGLISH
Mozzarella cheese is a better pizza than Gruyere. Gruyere was tired and burned for its sins.
You should move to Japan!