YOU SAID:
Mozart is a art not a cart go home or feel a mini mart
INTO JAPANESE
モーツァルトはカートではなく家に帰るやミニ マートを感じるアートです。
BACK INTO ENGLISH
This is the art feel the mini mart and Mozart go self-assessment in the cart.
INTO JAPANESE
アートを感じるミニ マートで、モーツァルトがカートに自己評価を行っています。
BACK INTO ENGLISH
Mozart is doing self assessment on cart with mini mart feels art.
INTO JAPANESE
モーツァルトは、ミニマートがアートを感じるカートで自己評価をしています。
BACK INTO ENGLISH
Mozart is self-evaluating with a cart where Minimart feels art.
INTO JAPANESE
モーツァルトは、ミニマートが芸術を感じるカートで自己評価しています。
BACK INTO ENGLISH
Mozart is self-evaluating with a cart where Minimart feels art.
That didn't even make that much sense in English.