YOU SAID:
Moving to new studios is not going to magically change the perception currently being held by our listeners.
INTO JAPANESE
新しいスタジオに移動魔法のように私たちのリスナーにより行なわれている認識を変えるつもりはないです。
BACK INTO ENGLISH
It is not going to change the perception in the new Studio magically move made by our listeners.
INTO JAPANESE
私たちのリスナーが作った新しいスタジオでの魔法のような動きを変えるつもりはありません。
BACK INTO ENGLISH
I do not intend to change the magical movement in the new studio that our listener made.
INTO JAPANESE
私は聴衆が作った新しいスタジオで魔法の動きを変えるつもりはありません。
BACK INTO ENGLISH
I am not planning to change magic movements in a new studio created by the audience.
INTO JAPANESE
私は観客が作った新しいスタジオで魔法の動きを変えるつもりはない。
BACK INTO ENGLISH
I am not planning to change magic movements in a new studio that the audience made.
INTO JAPANESE
私は観客が作った新しいスタジオで魔法の動きを変えるつもりはない。
BACK INTO ENGLISH
I am not planning to change magic movements in a new studio that the audience made.
Well done, yes, well done!