YOU SAID:
Move zig. For great justice. Take off every zig.
INTO JAPANESE
ジグザグに移動します。偉大な正義のために。すべてのジグを脱いでください。
BACK INTO ENGLISH
Go in a zigzag. For great justice. Take off all the jigs.
INTO JAPANESE
ジグザグに行きます。偉大な正義のために。すべてのジグを外します。
BACK INTO ENGLISH
Go zigzag. For great justice. Remove all jigs.
INTO JAPANESE
ジグザグに移動します。偉大な正義のために。すべてのジグを取り外します。
BACK INTO ENGLISH
Go in a zigzag. For great justice. Remove all jigs.
INTO JAPANESE
ジグザグに行きます。偉大な正義のために。すべてのジグを取り外します。
BACK INTO ENGLISH
Go zigzag. For great justice. Remove all jigs.
INTO JAPANESE
ジグザグに移動します。偉大な正義のために。すべてのジグを取り外します。
BACK INTO ENGLISH
Go in a zigzag. For great justice. Remove all jigs.
INTO JAPANESE
ジグザグに行きます。偉大な正義のために。すべてのジグを取り外します。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium