YOU SAID:
Move, citizen! I have important business to attend to!
INTO JAPANESE
動いて、市民!私は出席するために重要なビジネスを持っている!
BACK INTO ENGLISH
Moving, citizen! I have an important business to attend!
INTO JAPANESE
移動、市民!私は出席する重要なビジネスを持っています!
BACK INTO ENGLISH
Move, citizen! I have an important business to attend!
INTO JAPANESE
動いて、市民!私は出席する重要なビジネスを持っています!
BACK INTO ENGLISH
Moving, citizen! I have an important business to attend!
INTO JAPANESE
移動、市民!私は出席する重要なビジネスを持っています!
BACK INTO ENGLISH
Move, citizen! I have an important business to attend!
INTO JAPANESE
動いて、市民!私は出席する重要なビジネスを持っています!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium