YOU SAID:
mother happy cries I rain with quill on people because xerox uphold
INTO JAPANESE
母はうれしそうに叫びます、ゼロックスが支持するので私は人々に羽ペンの雨を降らせます
BACK INTO ENGLISH
Mother shouts happily, I will rain quills on people because Xerox supports
INTO JAPANESE
母は嬉しそうに叫ぶ、ゼロックスがサポートしてくれるから人々に羽ペンの雨を降らせるよ
BACK INTO ENGLISH
My mother happily shouts, Xerox will support us and we will rain quills on people.
INTO JAPANESE
母は嬉しそうに「ゼロックスは私たちをサポートしてくれる、そして人々に羽ペンの雨を降らせるだろう」と叫びました。
BACK INTO ENGLISH
My mother happily exclaimed, "Xerox will support us, and it will rain quills on people."
INTO JAPANESE
母は嬉しそうに「ゼロックスは私たちをサポートしてくれるでしょう。そうすれば人々に羽ペンの雨が降り注ぐでしょう。」と言いました。
BACK INTO ENGLISH
My mother said happily, ``Xerox will support us, and it will rain quills on people.''
INTO JAPANESE
母は「ゼロックスが私たちをサポートしてくれる。人々に羽ペンの雨が降るよ」と嬉しそうに言いました。
BACK INTO ENGLISH
My mother said happily, "Xerox will support us. It will rain quills on people."
INTO JAPANESE
母は「ゼロックスが私たちをサポートしてくれるよ。人々に羽ペンの雨が降るよ。」と嬉しそうに言いました。
BACK INTO ENGLISH
My mother said happily, "Xerox will support us. It will rain quills on people."
That didn't even make that much sense in English.