YOU SAID:
Most close quarter knife training has a great deal of time dedicated to entering an opponents guard and doing great damage to his person
INTO JAPANESE
最も近い四半期ナイフ訓練はかなりの時間相手ガードを入力し、彼の人に大きな被害を行う専用
BACK INTO ENGLISH
Nearest quarter knife training for quite some time enter the opponents guard, and do great damage to his private
INTO JAPANESE
かなりの時間の四半期ナイフ トレーニングに最も近い相手ガードを入力し、彼のプライベートに大きな被害を行う
BACK INTO ENGLISH
And then do great damage to his private quarters knife training for quite some time, the nearest opponent guard
INTO JAPANESE
かなりの時間、最も近い相手ガード彼専用の四分の一ナイフ トレーニングに大きな被害を行います
BACK INTO ENGLISH
For quite some time, the closest opponent guard him only three-quarters of 1 knife training do big damage
INTO JAPANESE
かなりの時間最も近い相手ガード彼だけ 4 分の 3 は大きな被害をトレーニング 1 ナイフ
BACK INTO ENGLISH
For quite some time the nearest person guards his only training devastated three-quarters of 1 knife
INTO JAPANESE
最も近い人の看守彼訓練だけでかなりの時間 1 ナイフの四分の三を荒廃させた。
BACK INTO ENGLISH
Keepers of the nearest man he trained only in the devastated three-quarters of one knife for quite some time.
INTO JAPANESE
最も近い男の看守彼は 1 つのナイフの荒廃した 4 分の 3 だけでかなりの時間訓練しました。
BACK INTO ENGLISH
Keepers of the nearest man he trained alone ruined one knife 3-4 minutes for quite some time.
INTO JAPANESE
彼は単独で訓練した最も近い男の看守は、かなりの時間 3-4 分 1 つのナイフを台無しに。
BACK INTO ENGLISH
His keepers of the nearest man who trained alone, or 3-4 hours of knife-one to ruin.
INTO JAPANESE
単独、またはナイフ 1 つの 3-4 時間を台無しにする訓練を受けた最も近い人間の彼の看守。
BACK INTO ENGLISH
3-4 alone, or knife in one of his closest humans trained to ruin the time keepers.
INTO JAPANESE
3-4 単独で、または彼の最も近い人間の一つのナイフは訓練時のキーパーを台無しにします。
BACK INTO ENGLISH
3-4 by itself, or mess up the knife of one of his closest human keepers during training.
INTO JAPANESE
3-4 自体、またはトレーニング中に彼の最も近い人間のキーパーの一つのナイフを台無しに。
BACK INTO ENGLISH
3-4 itself, or to ruin a knife of one of his closest human keepers during training.
INTO JAPANESE
3-4 自体、またはトレーニング中に彼の最も近い人間のキーパーの一つのナイフを台無しにします。
BACK INTO ENGLISH
3-4 itself, or will ruin one of the keepers of his closest human knife during training.
INTO JAPANESE
3-4 自体、またはトレーニング中に彼の最も近い人間のナイフのキーパーの一つを台無しに。
BACK INTO ENGLISH
3-4 itself, or to ruin one of the knife of his closest human keepers during training.
INTO JAPANESE
3-4 自体、またはトレーニング中に彼の最も近い人間の看守のナイフの一つを台無しに。
BACK INTO ENGLISH
3-4 itself, or to ruin one of the keepers of his closest human knife during training.
INTO JAPANESE
3-4 自体、またはトレーニング中に彼の最も近い人間のナイフのキーパーの一つを台無しに。
BACK INTO ENGLISH
3-4 itself, or to ruin one of the knife of his closest human keepers during training.
INTO JAPANESE
3-4 自体、またはトレーニング中に彼の最も近い人間の看守のナイフの一つを台無しに。
BACK INTO ENGLISH
3-4 itself, or to ruin one of the keepers of his closest human knife during training.
INTO JAPANESE
3-4 自体、またはトレーニング中に彼の最も近い人間のナイフのキーパーの一つを台無しに。
BACK INTO ENGLISH
3-4 itself, or to ruin one of the knife of his closest human keepers during training.
INTO JAPANESE
3-4 自体、またはトレーニング中に彼の最も近い人間の看守のナイフの一つを台無しに。
BACK INTO ENGLISH
3-4 itself, or to ruin one of the keepers of his closest human knife during training.
INTO JAPANESE
3-4 自体、またはトレーニング中に彼の最も近い人間のナイフのキーパーの一つを台無しに。
BACK INTO ENGLISH
3-4 itself, or to ruin one of the knife of his closest human keepers during training.
INTO JAPANESE
3-4 自体、またはトレーニング中に彼の最も近い人間の看守のナイフの一つを台無しに。
BACK INTO ENGLISH
3-4 itself, or to ruin one of the keepers of his closest human knife during training.
INTO JAPANESE
3-4 自体、またはトレーニング中に彼の最も近い人間のナイフのキーパーの一つを台無しに。
BACK INTO ENGLISH
3-4 itself, or to ruin one of the knife of his closest human keepers during training.
INTO JAPANESE
3-4 自体、またはトレーニング中に彼の最も近い人間の看守のナイフの一つを台無しに。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium