Translated Labs

YOU SAID:

Moses supposes his toesis are roses but Moses supposes aroniasly for Moses he knowsis his toesis aren’t roses for Moses supposes his toesis to be.

INTO JAPANESE

モーセは彼のつま先がバラであると仮定しますが、モーセは彼が知っているモーセのために婚約者であると仮定します。

BACK INTO ENGLISH

Moses assumes that his toes are roses, but Moses assumes that he is a fiancee for Moses he knows.

INTO JAPANESE

モーセは自分のつま先がバラであると仮定しますが、モーセは自分が知っているモーセの婚約者であると仮定します。

BACK INTO ENGLISH

Moses assumes that his toes are roses, but Moses assumes that he is a known Moses fiancee.

INTO JAPANESE

モーセは彼のつま先がバラであると仮定しますが、モーセは彼が知られているモーセの婚約者であると仮定します。

BACK INTO ENGLISH

Moses assumes that his toes are roses, but Moses assumes that he is a known fiancee of Moses.

INTO JAPANESE

モーセは彼のつま先がバラであると仮定します、しかしモーセは彼がモーセの知られた婚約者であると仮定します。

BACK INTO ENGLISH

Moses assumes that his toes are roses, but Moses assumes that he is Moses's known fiancee.

INTO JAPANESE

モーセは彼のつま先がバラであると仮定します、しかしモーセは彼がモーセの知られている婚約者であると仮定します。

BACK INTO ENGLISH

Moses assumes that his toes are roses, but Moses assumes that he is Moses's known fiancee.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
10Aug09
1
votes
10Aug09
1
votes
10Aug09
1
votes
10Aug09
1
votes
10Aug09
1
votes
10Aug09
1
votes