Translated Labs

YOU SAID:

Moses supposes his toeses are roses, but Moses supposes erroneously. For Moses he knowses his toeses aren't roses as Moses supposes his toeses to be.

INTO JAPANESE

モーゼは自分の足指がバラだと思っているが、それは間違いだ。モーゼは自分の足指が自分が思っているほどバラではないことを知っている。

BACK INTO ENGLISH

Moses thinks his toes are roses, but he is wrong. Moses knows that his toes are not as roses as he thinks they are.

INTO JAPANESE

モーゼは自分のつま先がバラだと思っています。しかしそれは間違いです。モーゼは自分のつま先が自分が思っているほどバラではないことを知っています。

BACK INTO ENGLISH

Moses thinks his toe is a rose, but he is wrong. Moses knows that his toe is not as rose as he thinks it is.

INTO JAPANESE

モーゼは自分のつま先がバラだと思っています。しかし、それは間違いです。モーゼは自分のつま先が自分が思っているほどバラではないことを知っています。

BACK INTO ENGLISH

Moses thinks his toe is a rose, but he is wrong. Moses knows that his toe is not as rose as he thinks it is.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
11Aug09
3
votes
11Aug09
1
votes
11Aug09
1
votes