Translated Labs

YOU SAID:

Moses supposes his toes are roses, but Moses supposes erroneously. For Moses he knows his toes aren't roses as Moses supposes his toes to be.

INTO JAPANESE

モーセは、彼のつま先はバラですが、モーセが間違って仮定を仮定します。モーセの彼は彼のつま先でモーセを仮定する彼のつま先、バラはない知っています。

BACK INTO ENGLISH

Moses his toes are roses, but Moses wrong, assuming the assumption. Moses he is no Moses assume his toes in his toes, roses are known.

INTO JAPANESE

モーゼ彼のつま先はバラですが、仮定を仮定するとモーセを間違っています。彼はモーセはモーセは、彼のつま先に彼のつま先を想定して、バラが知られています。

BACK INTO ENGLISH

Moses wrong assuming the assumption his toes are roses, but Moses. He assumed his toes on his toes Moses Moses, roses are known.

INTO JAPANESE

彼のつま先を前提を間違っていると仮定してモーセはモーセがバラです。彼は彼のつま先モーセ モーセに彼のつま先を仮定した、バラが知られています。

BACK INTO ENGLISH

Assuming that wrong assumption on his toes, Moses Moses rose is. He is known, assumed his toes to his toes, Moses Moses rose.

INTO JAPANESE

仮定すると、彼のつま先に間違った前提は、モーセ モーセ ローズです。彼は、彼の足に彼のつま先を前提として知られているモーセ モーセは上がった。

BACK INTO ENGLISH

Assumption to assume wrong on his toes is the Moses Moses rose. He rose on his feet on his toes known as Moses Moses.

INTO JAPANESE

彼のつま先で間違っていると仮定する前提は、モーセ モーセのバラです。彼はモーセ モーセとして知られている彼の足に彼の足に上昇しました。

BACK INTO ENGLISH

Assumption to assume wrong on his toes are roses Moses Moses. He rose to his feet which is known as the Moses Moses his legs.

INTO JAPANESE

彼のつま先で間違っている仮定に仮定は、モーセ モーセのバラです。彼は彼の足にモーセ モーセとして知られている彼の足に上昇しました。

BACK INTO ENGLISH

Assumption is wrong in the toe of his assumption of Moses Moses rose is. He is known as the Moses Moses on his feet and his legs increased.

INTO JAPANESE

仮定が間違っているモーセ モーセ ローズの彼の仮定のつま先であります。彼は彼の足にモーセ モーセとして知られて、彼の足が増加しました。

BACK INTO ENGLISH

There in the toe of his assumption of Moses Moses rose assumption is wrong. He is known as the Moses Moses on his feet, his legs increased.

INTO JAPANESE

モーセ モーセの彼の仮定のつま先にバラの仮定が間違っています。彼は彼の足にモーセ モーセとして知られている彼の足は増加。

BACK INTO ENGLISH

On your toes with his assumption of Moses Moses rose assumption is incorrect. He is known as the Moses Moses on his feet and his legs increase.

INTO JAPANESE

モーセ モーセの彼の仮定あなたのつま先にバラの仮定が正しくありません。彼は彼の足にモーセ モーセと呼ばれ、彼の足を増やします。

BACK INTO ENGLISH

His assumption of Moses Moses rose assumption is incorrect on your toes. He called Moses Moses on his feet, his legs increase.

INTO JAPANESE

彼の仮定モーセ モーセのバラの前提があなたのつま先に正しい。彼は彼の足にモーセ モーセと呼ばれる、彼の足を増やします。

BACK INTO ENGLISH

The premise of his assumptions, Moses Moses rose your toes right away. He called Moses Moses on his feet, his legs increase.

INTO JAPANESE

前提すぐモーセ モーセの上昇あなたのつま先を彼の仮定の。彼は彼の足にモーセ モーセと呼ばれる、彼の足を増やします。

BACK INTO ENGLISH

Now assume Moses Moses rise on your toes his assumption. He called Moses Moses on his feet, his legs increase.

INTO JAPANESE

今あなたのつま先にモーセ モーセ上昇彼の仮定と仮定します。彼は彼の足にモーセ モーセと呼ばれる、彼の足を増やします。

BACK INTO ENGLISH

Now Moses Moses rise on your toes suppose his assumption. He called Moses Moses on his feet, his legs increase.

INTO JAPANESE

あなたのつま先にモーセ モーセ上昇今では、彼の前提と仮定します。彼は彼の足にモーセ モーセと呼ばれる、彼の足を増やします。

BACK INTO ENGLISH

On your toes Moses Moses rise now that suppose his assumption. He called Moses Moses on his feet, his legs increase.

INTO JAPANESE

モーセ モーセ上昇今あなたのつま先に彼の前提を仮定するであります。彼は彼の足にモーセ モーセと呼ばれる、彼の足を増やします。

BACK INTO ENGLISH

Moses Moses rise now on your toes to assume that he is. He called Moses Moses on his feet, his legs increase.

INTO JAPANESE

モーセ モーセは彼であると仮定するあなたのつま先を今上昇します。彼は彼の足にモーセ モーセと呼ばれる、彼の足を増やします。

BACK INTO ENGLISH

Assuming he is Moses Moses your toes up now. He called Moses Moses on his feet, his legs increase.

INTO JAPANESE

モーセ モーセが今までつま先だと仮定すると。彼は彼の足にモーセ モーセと呼ばれる、彼の足を増やします。

BACK INTO ENGLISH

Assuming toes ever Moses Moses. He called Moses Moses on his feet, his legs increase.

INTO JAPANESE

仮定すると爪先までモーセ モーセであります。彼は彼の足にモーセ モーセと呼ばれる、彼の足を増やします。

BACK INTO ENGLISH

Assuming that there Moses Moses by the toes. He called Moses Moses on his feet, his legs increase.

INTO JAPANESE

仮定すると、爪先がモーセ モーセ。彼は彼の足にモーセ モーセと呼ばれる、彼の足を増やします。

BACK INTO ENGLISH

Assuming the toes is the Moses Moses. He called Moses Moses on his feet, his legs increase.

INTO JAPANESE

つま先はモーセ モーセです。彼は彼の足にモーセ モーセと呼ばれる、彼の足を増やします。

BACK INTO ENGLISH

Toe is the Moses Moses. He called Moses Moses on his feet, his legs increase.

INTO JAPANESE

つま先は、モーセ モーセです。彼は彼の足にモーセ モーセと呼ばれる、彼の足を増やします。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

2
votes
6h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
24Feb11
1
votes
24Feb11
1
votes
24Feb11
2
votes
24Feb11
2
votes