YOU SAID:
Moral of the story, only someone with a vag can tell you if you are actually purchasing table salt.
INTO JAPANESE
物語の教訓、あなたが実際に食卓塩を購入しているのかどうかは、迷惑メールを持っている人だけが教えてくれます。
BACK INTO ENGLISH
The lesson of the story, whether you're actually buying table salt, can only be told by those who have spam.
INTO JAPANESE
あなたが実際に食卓塩を買っているかどうかにかかわらず、物語の教訓は、スパムを持っている人だけが知ることができます。
BACK INTO ENGLISH
Regardless of whether you are actually buying table salt, the tale of the story is only known to those who have spam.
INTO JAPANESE
あなたが実際に食卓塩を買っているかどうかに関係なく、物語の物語はスパムを持っている人だけに知られています。
BACK INTO ENGLISH
The story of the story is known only to those who have spam, whether or not you are actually buying table salt.
INTO JAPANESE
ストーリーのストーリーは、実際に食卓塩を購入しているかどうかにかかわらず、スパムを持っている人だけが知っています。
BACK INTO ENGLISH
The story of the story is known only to those who have spam, whether or not they actually buy table salt.
INTO JAPANESE
ストーリーのストーリーは、実際に食卓塩を購入するかどうかにかかわらず、スパムを持っている人にのみ知られています。
BACK INTO ENGLISH
The story of the story is known only to those who have spam, whether or not they actually buy table salt.
This is a real translation party!