YOU SAID:
“Mommy get over here I had an accident” “Oh my did you pee” “no mom it’s my very first car wreck”
INTO JAPANESE
「ママがここを乗り越えて事故に遭った」「おしっこしたんだ」「ママじゃない、初めての自動車事故だ」
BACK INTO ENGLISH
"Mom got over here and had an accident." "I peeed." "I'm not a mom, it's my first car accident."
INTO JAPANESE
「お母さんがここを乗り越えて事故に遭った」 「おしっこした」 「私はお母さんではありません、それは私の最初の自動車事故です。」
BACK INTO ENGLISH
"Mom got over here and had an accident." "Peeing." "I'm not a mother, it's my first car accident."
INTO JAPANESE
「お母さんがここを乗り越えて事故に遭った」 "おしっこ。" 「私は母親ではありません、それは私の最初の自動車事故です。」
BACK INTO ENGLISH
"Mom got over here and had an accident." "Pee." "I'm not a mother, it's my first car accident."
INTO JAPANESE
「お母さんがここを乗り越えて事故に遭った」 「おしっこ」 「私は母親ではありません、それは私の最初の自動車事故です。」
BACK INTO ENGLISH
"Mom got over here and had an accident." "Pee." "I'm not a mother, it's my first car accident."
Come on, you can do better than that.