YOU SAID:
Mom used to say that children and dogs weren't fooled by people.
INTO JAPANESE
ママは子どもや犬が人々にだまされていないと言っていました。
BACK INTO ENGLISH
Mommy said that children and dogs were not fooled by people.
INTO JAPANESE
ママは子供と犬は人に騙されていないと言いました。
BACK INTO ENGLISH
Mommy said that children and dogs were not deceived by people.
INTO JAPANESE
ママは子供と犬は人に欺かれていないと言いました。
BACK INTO ENGLISH
Mommy said that children and dogs are not deceived by people.
INTO JAPANESE
ママは子供と犬は人に欺かれていないと言った。
BACK INTO ENGLISH
Mom said that children and dogs were not deceived by people.
INTO JAPANESE
ママは子供と犬は人に欺かれていないと言いました。
BACK INTO ENGLISH
Mommy said that children and dogs are not deceived by people.
INTO JAPANESE
ママは子供と犬は人に欺かれていないと言った。
BACK INTO ENGLISH
Mom said that children and dogs were not deceived by people.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium