YOU SAID:
Mom lets have a conversation. Mm, sorry no I'm reading. Later though. Why can't we have a conversation? Because I'm doing something else right now leave me alone.
INTO JAPANESE
ママは会話をしましょう。うーん、すみません、読んでいません。後だけど。なぜ私たちは会話をすることができないのですか?私は今別のことをしているので、放っておいてください。
BACK INTO ENGLISH
Let mom have a conversation. Hmm, sorry, I haven't read it. Later, though. Why can't we have a conversation? I'm doing something else now, so leave it alone.
INTO JAPANESE
お母さんに会話をさせてください。うーん、すみません、読んでいません。しかし、後で。なぜ会話ができないのですか?私は今何か他のことをしているので、放っておいてください。
BACK INTO ENGLISH
Let me have a conversation with your mother. Hmm, sorry, didn't read. But later. Why can't we have a conversation? I'm doing something else right now, so leave me alone.
INTO JAPANESE
あなたのお母さんと会話させてください。うーん、すみません、読んでいませんでした。しかし後で。なぜ会話ができないのですか?私は今何か他のことをしているので、私を放っておいてください。
BACK INTO ENGLISH
Let me have a conversation with your mom. Hmm, sorry, I didn't read it. But later. Why can't I have a conversation? I'm doing something else right now, so leave me alone.
INTO JAPANESE
お母さんとお話しさせてください。うーん、すみません、読んでいませんでした。でもその後。なんで会話できないの?私は今別のことをしているので、放っておいてください。
BACK INTO ENGLISH
Please let me talk to your mother. Hmm sorry, didn't read. But after that. why can't we talk I'm doing something else right now, so leave me alone.
INTO JAPANESE
お母さんと話させてください。うーん、申し訳ありませんが、読んでいませんでした。しかしその後。なぜ私たちは話せないのですか私は今何か他のことをしているので、私を放っておいてください。
BACK INTO ENGLISH
Let me talk to my mom. Hmm, sorry, didn't read it. But then. Why can't we talk I'm doing something else right now, so leave me alone.
INTO JAPANESE
母と話させてください。うーん、すみません、読んでいませんでした。でもその時に。なぜ私たちは今何か他のことをしているので、私を放っておいてください。
BACK INTO ENGLISH
Let me talk to my mother. Hmm, sorry, I didn't read it. But then. Why leave me alone because we're doing something else right now.
INTO JAPANESE
母に話させてください。うーん、すみません、読んでいませんでした。しかしその後。私たちは今何か他のことをしているのに、なぜ私を放っておくのですか。
BACK INTO ENGLISH
Let my mother tell me. Hmm, sorry, I didn't read it. But then. Why leave me alone when we are doing something else now.
INTO JAPANESE
母に言わせてください。うーん、すみません、読んでいませんでした。でもその時に。私たちが今何か他のことをしているのに、なぜ私を放っておくのですか。
BACK INTO ENGLISH
let me tell my mother Hmm sorry, didn't read. But then. Why leave me alone when we are doing something else now.
INTO JAPANESE
母に言わせてください。すみません、読んでいませんでした。しかしその後。私たちが今何か他のことをしているのに、なぜ私を放っておくのですか。
BACK INTO ENGLISH
Excuse me.
INTO JAPANESE
すみません。
BACK INTO ENGLISH
I am sorry.
INTO JAPANESE
ごめんなさい。
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry.
INTO JAPANESE
申し訳ございません。
BACK INTO ENGLISH
"I apologize."
INTO JAPANESE
申し訳ございません。
BACK INTO ENGLISH
"I apologize."
Okay, I get it, you like Translation Party.